Traducción generada automáticamente

Fast Train
Solomon Burke
Schnellzug
Fast Train
Nun, du bist in einem Schnellzug und er gerät aus den GleisenWell you've been on a fast train and it's going off the rails
Und du kannst nicht zurück, kannst nicht wieder zusammenkommenAnd you can't come back can't come back together again
Und du fängst an, zusammenzubrechenAnd you start breaking down
Im strömenden RegenIn the pouring rain
Nun, du bist in einem SchnellzugWell you've been on a fast train
Wenn dein Liebster weggegangen ist, macht dich das nicht so traurig?When your lover has gone away don't it make you feet so sad
Und du machst eine Reise weit ins LandAnd you go on a journey way into the land
Und du fängst an, zusammenzubrechenAnd you start breaking down
Weil du unter Druck stehst'Cos you're under the strain
Und du springst auf einen SchnellzugAnd you jump on a fast train
Du musstest untertauchen, bist ins Niemandsland gegangenYou had to go on the lam you stepped into no-man's land
Hier ist niemand auf deiner WellenlängeAin't nobody here on your waveband
Niemand wird dir eine helfende Hand reichenAin't nobody gonna give you a helping hand
Und du fängst an, zusammenzubrechenAnd you start breaking down
Und gehst einfach in den KlangAnd just go into the sound
Wenn du diesen Schnellzug hörstWhen you hear that fast train
Und du bewegst dich weiter zum Klang der RäderAnd you keep moving on to the sound of the wheels
Und tief in deinem Herzen weißt du wirklich, oh, wie es sich anfühltAnd deep inside your heart you really know oh, just how it feels
Und du fängst an, zusammenzubrechen und gehst in den SchmerzAnd you start breaking down and go into the pain
Mach weiter, fahr in einem SchnellzugKeep on moving on a fast train
Du bist weit über die Linie, das Nächste, was passiert, du verlierst den VerstandYou're way over the line next thing you're out of your mind
Und du bist überfordert, durch das Fenster schlich sieAnd you're out of your depth in through the window she crept
Oh, es gibt keinen Ort, wohin du gehen kannst im SchneeregenOh there's nowhere to go in the sleet and the snow
Mach einfach weiter, fahr in einem SchnellzugJust keep on moving on a fast train
Du musstest untertauchen, bist ins Niemandsland gegangenYou had to go on the lam stepping in no-man's land
Hier ist niemand auf deiner WellenlängeAin't nobody here on your waveband
Niemand wird dir auch nur eine helfende Hand reichenNobody even gonna lend you a helping hand
Oh, und du bist so allein, kannst du es wirklich alleine schaffen?Oh and you're so alone can you really make it on your own
Mach weiter, fahr in einem SchnellzugKeep on moving on a fast train
Oh, nirgendwohin, außer in einem SchnellzugOh going nowhere, except on a fast train
Oh, versuchst, der Vergangenheit zu entkommenOh trying to get away from the past
Oh, mach weiter, mach weiter in einem SchnellzugOh keep on moving keep on moving on a fast train
Nirgendwohin über den Wüstensand durch die öde EinödeGoing nowhere across the desert sand through the barren waste
In einem Schnellzug, der nirgendwohin fährtOn a fast train going nowhere
In einem Schnellzug, der nirgendwohin fährtOn a fast train going nowhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Solomon Burke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: