Traducción generada automáticamente

Fortune Teller
Solomon
Adivina del Destino
Fortune Teller
Nada está destinado para siempreNothings meant forever
Nada dura para siempreNothing last forever
¿Cómo termina nuestra historia?How does our story end?
Adivina del destinoFortune fortune teller
Solo quiero mi felices por siempreI just want my happily ever after
¿Qué hay en mi futuro futuro?What’s in my future future
Adivina del destinoFortune fortune teller
Eras algo glamoroso y retroYou were something glamorous and retro
Mágico y especial, detrás del escenario en un concierto de rockMagical and special, backstage at a rock show
Reproduciendo mi disco en tu estéreoPlayin’ my record, on ya stereo
Asintiendo con la cabeza, dijiste 'vamos'Noddin’ ya head ya said let’s go
Y sé... han pasado 6 meses desde tu cartaAnd I know… it’s been 6 months since ya letter
4 meses después, te vi a ti y a él juntos4 months later, saw you and him together
¿Cómo te atreves? ¿Llamarme mañana?How dare ya? Call me tomorrow?
Tengo tu camisa que robé, pero dije que prestéI have your shirt I stole, but said I borrowed
Entonces, ¿dónde nos deja esto, amante del rock?So where does this leave us love rocker?
¿Algunos asuntos pendientes? ¿Uh huh?Some unfinished business? Uh huh?
Mira más allá de tu delineador negroSee past your black eyeliner
¿Todavía piensas en mí?Do ya still think of me?
Y juro que seré mucho mejorAnd I swear I’ll be so much better
Ahora que soy mucho más viejoNow that I’m so much older
Un soldado herido de amorA wounded, love soldier
Cuando cada canción que escribo es sobre tiWhen every song I writes about ya
Nada está destinado para siempreNothings meant forever
Nada dura para siempreNothing last forever
¿Cómo termina nuestra historia?How does our story end?
Adivina del destinoFortune fortune teller
Solo quiero mi felices por siempreI just want my happily ever after
¿Qué hay en mi futuro futuro?What’s in my future future
Adivina del destinoFortune fortune teller
Solo puedo tenerte si cierro los ojosI can only have you if I close my eyes
Arrullo, mi canción de cunaRock a bye, my lullaby
Miento y digo que está bienLie, and say that it’s alright
Todavía no eres tú al final de la nocheStill not you at the end of the night
Así que me doy vueltas, escribo unas cuantas líneasSo I toss and turn, write a few bars
Toco una canción lenta en tu vieja guitarraPlay an slow song on your old guitar
No importa lo que haga para mantenermeNo matter, what I do to maintain
Todavía pierdo el aliento cuando escucho tu nombreStill lose my breathe when I hear ya name
Entonces, ¿dónde nos deja esto, amante del rock?So where does this leave us love rocker?
¿Algunos asuntos pendientes? ¿Uh huh?Some unfinished business? Uh huh?
Mira más allá de tu delineador negroSee past your black eyeliner
¿Todavía piensas en mí?Do ya still think of me?
Y juro que seré mucho mejorAnd I swear I’ll be so much better
Ahora que soy mucho más viejoNow that I’m so much older
Un soldado herido de amorA wounded, love soldier
Cuando cada canción que escribo es sobre tiWhen every song I writes about ya
Nada está destinado para siempreNothings meant forever
Nada dura para siempreNothing last forever
¿Cómo termina nuestra historia?How does our story end?
Adivina del destinoFortune fortune teller
Solo quiero mi felices por siempreI just want my happily ever after
¿Qué hay en mi futuro futuro?What’s in my future future
Adivina del destinoFortune fortune teller
Mi amor es tan sinfónicoMy love is so symphonic
Él es tan electrónicoHe is so electronic
ElectrónicoElectronic
ElectrónicoElectronic
E-e-electrónicoE-e-electronic
E-e-electrónicoE-e-electronic
Entonces, ¿dónde nos deja esto, amante del rock?So where does this leave us love rocker?
¿Algunos asuntos pendientes? ¿Uh huh?Some unfinished business? Uh huh?
Mira más allá de tu delineador negroSee past your black eyeliner
¿Todavía piensas en mí?Do ya still think of me?
Y juro que seré mucho mejorAnd I swear I’ll be so much better
Ahora que soy mucho más viejoNow that I’m so much older
Un soldado herido de amorA wounded, love soldier
Cuando cada canción que escribo es sobre tiWhen every song I writes about ya
Nada está destinado para siempreNothings meant forever
Nada dura para siempreNothing last forever
¿Cómo termina nuestra historia?How does our story end?
Adivina del destinoFortune fortune teller
Solo quiero mi felices por siempreI just want my happily ever after
¿Qué hay en mi futuro futuro?What’s in my future future
Adivina del destinoFortune fortune teller



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Solomon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: