Traducción generada automáticamente

Bitch In Black
Sólstafir
Perra En Negro
Bitch In Black
Perra En NegroBitch In Black
Ella me dijo que no hay nada que me gusteShe said to me there´s nothing I like
como el brazo de un joven atado con clavosas a young man´s arm bound with spikes
y canciones que resuenan a través del bosque.and songs that echo through the wood.
Su rostro estaba oculto pero sabíaHer face was hidden but I knew
que chicas como ella son muy pocasgirls like this are very few
entonces se quitó la capucha.then she drew back her hood.
La había visto por ahí, al parecer,I´d seen her ´round so it seems,
rubia no negra sus esquemas de color,blond non black her colour schemes,
cadenas envueltas alrededor de su delgada cintura.chains wrapped round her slender waist.
Belleza como un bosque de abedules,Beauty like a grove of birches,
ojos que brillan como iglesias ardiendo,eyes that glare like burning churches,
me ofreció su alma.she offered me her soul.
Viajé como una foca a través del mar,Travelled as a seal across the sea,
la encontré allí esperándome,found her there waiting for me,
sabíamos que éramos uno solo.we knew that we were as one.
Bajo el sol de medianoche, junio en el norte,´neath the midnight sun, northern June,
paganos aullando a la luna,heathens baying at the moon,
esto sé que durará más allá de siempre.this I know will last beyond forever.
Redondo él es, parece plano como una tabla,Round he is, seems flat as a board,
este altar de los señores hombre lobo,this altar of the werewolf lords,
loba aullando bajo la luna,wolfbitch howling ´neath the moon,
marca en tu piel mis runas.score into your flesh my runes.
Prostituta valquiria, perra en negro,Valkyrie whore, bitch in black,
deseo verte boca arriba,yearn to see you on your back,
a cuatro patas bajo la luna,on all fours ´neath the moon,
marca en nuestras palmas las runas.cut into our palms the runes.
La había visto por ahí, al parecer,Seen her ´round, so it seems,
rubia no negra sus esquemas de color,blond non black her colour schemes,
cadenas envueltas alrededor de su delgada cintura.chains wrapped round her slender waist.
Belleza como un bosque de abedules,Beauty like a grove of birches,
ojos que brillan como iglesias ardiendo,eyes that glare like burning churches,
me ofreció su alma.she offered me her soul.
Viajé como una foca a través del mar,Travelled as a seal across the sea,
la encontré allí esperándome,found her there waiting for me,
sabíamos que éramos uno solo.we knew that we were as one.
Bajo el sol de medianoche, junio en el norte,´neath the midnight sun, northern June,
paganos aullando a la luna,heathens baying at the moon,
esto sé que durará más allá de siempre.this I know will last beyond forever.
Redondo él es, parece plano como una tabla,Round he is, seems flat as a board,
este altar de los señores hombre lobo,this altar of the werewolf lords,
loba aullando bajo la luna,wolfbitch howling ´neath the moon,
marca en nuestras palmas las runas.cut into our palms the runes.
Prostituta valquiria, perra en negro,Valkyrie whore, bitch in black,
deseo verte boca arriba,yearn to see you on your back,
a cuatro patas bajo la luna,on all fours ´neath the moon,
marca en tu piel mis runas.score into your flesh my runes.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sólstafir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: