Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 6.076

Me Chama de Lagartixa

Solteirões do Forró

Letra

Nenn mich Eidechse

Me Chama de Lagartixa

Eine Hausfrau zu Hause, Hure in unserem BettUma doméstica em casa, meretriz em nossa cama
Ich mach alles, was du willst, sag einfach BescheidEu faço tudo o que quiser é só pedir
Ich schäme mich nicht, ich will meinen Mann für michNão me embaraço, quero meu homem pra mim

Ich lass keinen Platz für irgendeine KlugscheißerinNão dou espaço pra nenhuma sabidinha
Und ich repräsentiere tausend und eine FantasieE represento mil e uma fantasias
Ich hab die Falle gestellt und niemand wird sie lösenArmei o laço e ninguém vai desatar
Ich weiß, was er mag und niemand wird mich raubenSei do que ele gosta e ninguém vai me roubar
Die Frauen kommen und gehen, machen AnstaltenA mulherada vai e volta, dá em cima
Aber ich lass keine Lücke, hab die Tasche an der Ecke gedrehtMas eu não dou brecha, rodei bolsa na esquina

Drück mich an die Wand, nenn mich EidechseMe espreme na parede, me chama de lagartixa
Sag, ich bin deine Süße, dass du mich lieben willstDiz que sou tua gostosa, que você quer me amar
Ich hab keine Vorurteile, ich liebe dich auf jede ArtNão tenho preconceito, te amo de todo jeito
Und ich lass niemanden das Recht, dich zu raubenE não dou direito pra ninguém te roubar

Drück mich an die Wand, nenn mich EidechseMe espreme na parede, me chama de lagartixa
Sag, ich bin deine Süße, dass du mich lieben willstDiz que sou tua gostosa, que você quer me amar
Ich hab keine Vorurteile, ich will auf jede Art liebenNão tenho preconceito, quero amar de todo jeito
Und ich lass niemanden das Recht, dich zu raubenE não dou direito pra ninguém te roubar

Es sind die Solteirões do Forró!É Solteirões do Forró!
Volume 2!Volume 2!
Niemand wird dich rauben!Ninguém vai te roubar!

Eine Hausfrau zu Hause, Hure in unserem BettUma doméstica em casa, meretriz em nossa cama
Ich mach alles, was du willst, sag einfach BescheidEu faço tudo o que quiser é só pedir
Ich schäme mich nicht, ich will meinen Mann für michNão me embaraço, quero meu homem pra mim

Ich lass keinen Platz für irgendeine KlugscheißerinNão dou espaço pra nenhuma sabidinha
Und ich repräsentiere tausend und eine FantasieE represento mil e uma fantasias
Ich hab die Falle gestellt und niemand wird sie lösenArmei o laço e ninguém vai desatar
Ich weiß, was er mag und niemand wird mich raubenSei do que ele gosta e ninguém vai me roubar
Die Frauen kommen und gehen, machen AnstaltenA mulherada vai e volta, dá em cima
Aber ich lass keine Lücke, hab die Tasche an der Ecke gedrehtMas eu não dou brecha, rodei bolsa na esquina

Drück mich an die Wand, nenn mich EidechseMe espreme na parede, me chama de lagartixa
Sag, ich bin deine Süße, dass du mich lieben willstDiz que sou tua gostosa, que você quer me amar
Ich hab keine Vorurteile, ich liebe dich auf jede ArtNão tenho preconceito, te amo de todo jeito
Und ich lass niemanden das Recht, dich zu raubenE não dou direito pra ninguém te roubar

Drück mich an die Wand, nenn mich EidechseMe espreme na parede, me chama de lagartixa
Sag, ich bin deine Süße, dass du mich lieben willstDiz que sou tua gostosa, que você quer me amar
Ich hab keine Vorurteile, ich will auf jede Art liebenNão tenho preconceito, quero amar de todo jeito
Und ich lass niemanden das Recht, dich zu rauben, ahE não dou direito pra ninguém te roubar, ah

Drück mich an die Wand, nenn mich EidechseMe espreme na parede, me chama de lagartixa
Sag, ich bin deine Süße, dass du mich lieben willstDiz que sou tua gostosa, que você quer me amar
Ich hab keine Vorurteile, ich liebe dich auf jede ArtNão tenho preconceito, te amo de todo jeito
Und ich lass niemanden das Recht, dich zu raubenE não dou direito pra ninguém te roubar

Drück mich an die Wand, nenn mich EidechseMe espreme na parede, me chama de lagartixa
Sag, ich bin deine Süße, dass du mich lieben willstDiz que sou tua gostosa, que você quer me amar
Ich hab keine Vorurteile, ich will auf jede Art liebenNão tenho preconceito, quero amar de todo jeito
Und ich lass niemanden das Recht, dich zu rauben, ahE não dou direito pra ninguém te roubar, ah

Niemand wird dich raubenNinguém vai te roubar
Nein, nein, neinNão, não, não
Niemand wird!Ninguém vai!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Solteirões do Forró y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección