Traducción generada automáticamente

canal street
sombr
Kanaalstraat
canal street
Terwijl ik door de Kanaalstraat loop, zie ik de meisjes in hun lage spijkerbroekenAs I walk down Canal Street, I see the girls with the low-rise jeans
Maar ze doen me nietsBut they do nothing to me
Want dit zijn de straten waar we vroeger waren'Cause these are the streets where we used to be
Terwijl ik door de Kanaalstraat loop, zie ik de meisjes die de tijdschriften zouden kunnen sierenAs I walk down Canal Street, I see the girls that could cover the magazines
Maar ze passen gewoon niet bij meBut they're just not my scene
Want dit waren de straten waar we vroeger waren'Cause these were the streets where we used to be
Rook je nog steeds op het terras?Do you still smoke on the patio?
Is je broer nog steeds in het ziekenhuis?Is your brother still in the hospital?
Hoor je me om je roepen op de radio?Do you hear me crying out for you on the radio?
Ik heb alles wat ik dacht nodig te hebben nuI've got everything I thought I'd need now
Maar ik rook nog steeds sigaretten op mijn bankBut I'm still smoking cigarettes on my couch
En het maakt mijn moeder kapot, maar het brengt me terug naar jouAnd it kills my mom, but it brings me back to you
En ik probeer op dates te gaanAnd I try to go on dates
Maar geen van hen is jij, geen van hen is jijBut none of them are you, none of them are you
En ik zoek naar meisjes met jouw eigenschappenAnd I look for girls with your traits
Maar geen van hen is jij, geen van hen is jijBut none of them are you, none of them are you
Nu ben ik terug in de stad, en de lichten zien er mooi uit voor de feestdagenNow I'm back in the city, and the lights are looking pretty for the holidays
Maar het brengt me alleen maar terug naar jouw gezichtBut all it does is bring me back to your face
Dit keer vorig jaar zette ik een boom op in jouw huisThis time last year I was putting a tree up in your place
Rook je nog steeds op het terras?Do you still smoke on the patio?
Is je broer nog steeds in het ziekenhuis?Is your brother still in the hospital?
Hoor je me om je roepen op de radio?Do you hear me crying out for you on the radio?
Ik heb alles wat ik dacht nodig te hebben nuI've got everything I thought I'd need now
Maar ik rook nog steeds sigaretten op mijn bankBut I'm still smoking cigarettes on my couch
En het maakt mijn moeder kapot, maar het brengt me terug naar jouAnd it kills my mom, but it brings me back to you
En ik probeer op dates te gaanAnd I try to go on dates
Maar geen van hen is jij, geen van hen is jijBut none of them are you, none of them are you
En ik zoek naar meisjes met jouw eigenschappenAnd I look for girls with your traits
Maar geen van hen is jij, geen van hen is jijBut none of them are you, none of them are you
Was ik wat je wildeWas I what you wanted
Zelfs maar een korte tijd?Even for a little while?
Ooh-ooh (zelfs maar een tijdje)Ooh-ooh (even for a while)
Ooh-ooh (oh-oh-oh)Ooh-ooh (oh-oh-oh)
Ooh-oohOoh-ooh
En ik probeer op dates te gaanAnd I try to go on dates
Maar geen van hen is jij, geen van hen is jijBut none of them are you, none of them are you
En ik zoek naar meisjes met jouw eigenschappenAnd I look for girls with your traits
Maar geen van hen is jij, geen van hen is jijBut none of them are you, none of them are you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de sombr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: