Traducción generada automáticamente

do i ever cross your mind
sombr
¿Alguna vez cruzo tu mente?
do i ever cross your mind
Cuando te quedas despierta en la nocheWhen you lay awake at night
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
Tengo una foto tuya en mi camaI have a photo of you in my bed
Cuando la miro, huelo tu fraganciaWhen I look at it, I smell your scent
Y puedo sentirte respirando en mi cuelloAnd I can feel you breathing down my neck
Bajando por mi pechoMaking your way down my chest
Tengo una foto tuya en mi camaI have a photo of you in my bed
Cuando la miro, huelo tu fraganciaWhen I look at it, I smell your scent
Y puedo sentirte respirando en mi cuelloAnd I can feel you breathing down my neck
Bajando por mi pechoMaking your way down my chest
Cuando te quedas despierta en la nocheWhen you lay awake at night
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Cómo es que te veía todos los díasHow did I see you every day
Y de repente ya no eras mía?And then suddenly you weren't mine?
No puedo esperar a abrazarte cuando esto termineI can't wait to hold you when this is over
No puedo esperar a abrazarte cuando esto termineI can't wait to hold you when this is over
Cuando te quedas despierta en la nocheWhen you lay awake at night
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine
¿Alguna vez cruzo tu mente?Do I ever cross your mind?
Porque tú sigues cruzando la mía'Cause you still cross mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de sombr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: