Traducción generada automáticamente
Pretty Eyes
Someday Never
Ojos Bonitos
Pretty Eyes
Mis ojos podrían moverseMy eyes might move
Mi cuerpo está tenso al bordeMy body is stuck on edge to
Prediciendo pacientemente si tu próximo golpe prevalecePatiently predict if your next hit prevails
Vamos a atenuar estas luces un poco másLet's dim these lights a little more
Para poder verte arder un poco mejorSo I can watch you burn a tad bit better
Un sabor de placer, ¿sería mucho pedir más?A taste of pleasure, would it hurt to ask for more
Nunca quise másI never wanted more
Que solo verte desvanecerThan just to watch you fade away
Todavía estoy atrapado en este mundoI'm still stuck in this world
Este estado mental que aún cree en el destinoThis state of mind that still believes in fate
Me estoy conteniendo, pero aferrándome a lo que tengoI'm holding back, but holding on to what I have
Te recordaré por estoI'll remember you for this
No eres más que unos ojos bonitosYou're nothing but pretty eyes
No eres más que unos ojos bonitosYou're nothing but pretty eyes
De algo suaveFrom something smooth
A algo áspero en los bordesTo rough around the edge
Me absorbiste tan profundamenteYou sucked me in so deep
Que ninguna cuerda podría alcanzarme para salvarmeNo rope could reach to save me
Has apagado la luzYou've turned out the light
Eres tan predecibleYou're so predictable
Aún así tan imposibleYet so impossible
Es imposible entenderteIt's impossible to figure you out
Nunca quise másI never wanted more
Que solo verte desvanecerThan just to watch you fade away
Todavía estoy atrapado en este mundoI'm still stuck in this world
Este estado mental que aún cree en el destinoThis state of mind that still believes in fate
Me estoy conteniendo, pero aferrándome a lo que tengoI'm holding back, but holding on to what I have
Te recordaré por estoI'll remember you for this
No eres más que unos ojos bonitosYou're nothing but pretty eyes
Terapia para mis huesos rotosTherapy to my broken bones
Estoy esperando un milagroI'm hoping for a miracle
Aunque disfruto de este viajeYet loving this ride oh
Es tu nombre en lo más alto de mis pulmonesIt's your name at the top of my lungs
Y te lo digo esta última vezAnd I'm telling you this one last time
Solo cierra la boca y los ojosJust close your mouth and eyes
Y si abres tus oídosAnd if you open up your ears
Escucharás que tu corazón está en sincronía con el míoYou'll hear your heart's in sync with mine
Y cada vez que saltaAnd every time it skips
Tu sonrisa es lo que llena el vacíoYour smile's what fills the miss inside
Y la parte más difícil de seguir adelanteAnd the hardest part of moving on
La parte más difícil es saber que te habrás idoThe hardest part is knowing you'll be gone
Nunca quise másI never wanted more
Que solo verte desvanecerThan just to watch you fade away
Todavía estoy atrapado en este mundoI'm still stuck in this world
Que cree en el destinoThat believes in fate
Me estoy conteniendo, pero aferrándome a lo que tengoI'm holding back, but holding on to what I have
Te recordaré por estoI'll remember you for this
No eres más que unos ojos bonitosYou're nothing but pretty eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Someday Never y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: