Traducción generada automáticamente

Pinstripe
Something For Kate
Rayas diplomáticas
Pinstripe
No es necesario abrazarseThere is no need to throw your arms around
Y no es necesario preguntar a menos que haya alguna dudaAnd there is no need to ask unless there is some doubt
Si te sientes cómodo con los pies en la tierraIf you are comfortable with two feet on the ground
Entonces no necesitas alas ahora... no necesitas alas ahora.Then you don't need wings now…you don't need wings now.
¿Has trazado tu rumbo o estás fuera de control, mi querido?Have you set down your course or are you out of control, my dear?
¿O eres parte accidental de algún movimiento involuntario aquí?Or are you accidentally part of some involuntary movement here?
Pensamos que lo sabíamos tan bien que podríamos hacerlo con los brazosWe thought we knew it so well we could do it with arms
atados a la espalda y los ojos bien cerrados.tied behind our backs, and our eyes shut tight.
Pensé que lo sabía tan bien que pude detenerme, así que me detuveI thought I knew it so well I could stop so I stopped
y no puedo, no puedo empezar de nuevo.and I can't, can't start again.
Ponte bajo el agujero en tu techoStand under the hole in your roof
deja que la lluvia entre y caiga sobre tu cabezalet the rain come in and fall down on your head
Porque es una alegría simple que puedes traerte a ti mismo'Cause it's a simple joy you can bring upon yourself
es algo simple y nuevo, algo más.it's a simple something new, something else.
Los árboles están en una línea perfectaTrees stand in a perfect line
Los árboles están en atenciónTrees stand at attention
No ha pasado mucho tiempo, pero ya le gusta más el concreto que la hierbaNot much time has passed, but already she likes concrete better than grass
Y no creo que duremosAnd I don't think we'll last
Así que miro hacia arriba al cielo y me duele los ojosSo I stare up at the sky and it hurts my eyes
Tal vez me quede ciego, tal vez todo lo que veré sea sol...Maybe I'll go blind, maybe all I'll see is all I'll see is sunshine…
Sol, sol.Sunshine, sunshine.
Estoy tratando de no sonar, solo estoy tratando de sonar.I'm trying not to sound, I'm just trying to sound.
No quiero sonar así... sonar así, sonar así.I don't want to sound like this… sound like this, sound like this.
Eres el último día de abril cada añoYou're last day of April every year
eres gris, buscando algo, cualquier cosa que no puedes tener.you're grey, feeling for something, anything you can't have.
Demasiado grande, dueño de la carreteraOversize, owning the road
arrastrado por una corriente, arrojado por el vientopulled by a current, tossed over in the wind
Te enfocas en tus objetivos y tratas, tratas de mirar al cielo.You focus your sights and try, try to stare up at the sky.
¿Te duelen los ojos?Does it hurt your eyes?
Tal vez te quedes ciego, o tal vez todo lo que verás sea sol...Maybe you'll go blind, or maybe all you'll see is all you'll see is sunshine…
Sol.Sunshine.
Caminas en línea recta, desperdicias energía durante el día.Walk in a straight line, you waste energy in the daytime.
Y sé exactamente lo que estoy haciendo...And I know exactly what I'm doing…
Haciendo a veces... a veces.Doing sometimes… sometimes.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Something For Kate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: