Traducción generada automáticamente
Got It Like That
SOMIN (KARD)
Je l'ai comme ça
Got It Like That
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like
Cause I got it like
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
Ouais
Yup
Yup
Sur moi
On me
On me
Tout le monde est sur moi
Everybody's on me
Everybody's on me
Personne ne tient le coup
No one holds it down
No one holds it down
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
J'adore te voir essayer
Love to see you try
Love to see you try
De m'arrêter
Stop me
Stop me
Y'a pas moyen de m'arrêter
Ain't no way to stop me
Ain't no way to stop me
Tu sais que tu vois la couronne
Know you see the crown
Know you see the crown
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
Je l'ai comme ça
I got it like that
I got it like that
C'est qui cette fille à l'écran de télé ?
Who that girl on the TV screen?
Who that girl on the TV screen?
Je débarque sur la couverture, ouais, c'est moi
Pull up on the centerfold, yup, that's me
Pull up on the centerfold, yup, that's me
Tout le monde regarde, je suis la nouvelle Celine
다들 봐 난 전부 new celine
dadeul bwa nan jeonbu new celine
Mon amour c'est comme une drogue
My love like a drug
My love like a drug
Fait que les gars deviennent accros discrètement
Make the boys od low key
Make the boys od low key
Comme tu veux, chéri
원하는 대로 bae
wonhaneun daero bae
Maman sucre gère, bébé ne paie pas
Sugar mama got it, baby don't pay
Sugar mama got it, baby don't pay
Des rêves de grande fille dans lesquels je vis
Big girl dreams that I'm livin' in
Big girl dreams that I'm livin' in
Gros sous, grosses voitures, c'est une victoire
Big money, big cars, that's a win
Big money, big cars, that's a win
Eh, à Miami où sont les bombes ?
Aye, out in Miami where the baddies at
Aye, out in Miami where the baddies at
Sirotant du Louis, tu l'as pas comme ça
Sippin' on the Louis, you ain't got it like that
Sippin' on the Louis, you ain't got it like that
Une fête sans fin, on va revenir en arrière
끝이 없는 party we gon' run it right back
kkeuchi eomneun party we gon' run it right back
Toute la nuit, jusqu'au matin
밤새도록 all night
bamsaedorok all night
Eh, je vais suivre mon cœur, je vais faire ma route
Aye, 맘이 가는 대로 gonna go my way
Aye, mami ganeun daero gonna go my way
Chaque jour ensoleillé, tu peux balancer ton ombre
매일매일 sunny you can throw that shade
maeilmaeil sunny you can throw that shade
Jamais je ne touche à mon éclat
Never touchin' my shine
Never touchin' my shine
Comme s'il te plaît
Like please
Like please
Tout le monde veut une part
Everybody wanna piece
Everybody wanna piece
Ils sont sur moi
They on me
They on me
Tout le monde est sur moi
Everybody's on me
Everybody's on me
Personne ne tient le coup
No one holds it down
No one holds it down
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
J'adore te voir essayer
Love to see you try
Love to see you try
De m'arrêter
Stop me
Stop me
Y'a pas moyen de m'arrêter
Ain't no way to stop me
Ain't no way to stop me
Tu sais que tu vois la couronne
Know you see the crown
Know you see the crown
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
Je l'ai comme ça
I got it like that
I got it like that
Je parie que tu es en colère quand on se voit face à face
Bet you mad when we face to face
Bet you mad when we face to face
Mauvaise en vrai, je ne joue pas
Bad in real life I don't play no games
Bad in real life I don't play no games
Si jolie avec un corps comme ça
So pretty with a body like that
So pretty with a body like that
Et les chèques ne rebondissent pas
And the checks don't bounce
And the checks don't bounce
Et les poches sont si pleines
And the pockets so fat
And the pockets so fat
Tu ne pourrais jamais traîner avec moi
You could never roll with me
You could never roll with me
Penthouse tranquille et tu sens la jalousie
Penthouse chillin' and you smell like jealousy
Penthouse chillin' and you smell like jealousy
Ne m'identifie pas
Don't @ me
Don't @ me
DND
DND
DND
Eh, à Miami où sont les bombes ?
Aye, out in Miami where the baddies at
Aye, out in Miami where the baddies at
Sirotant du Louis, tu l'as pas comme ça
Sippin' on the Louis, you ain't got it like that
Sippin' on the Louis, you ain't got it like that
Une fête sans fin, on va revenir en arrière
끝이 없는 party we gon' run it right back
kkeuchi eomneun party we gon' run it right back
Toute la nuit, jusqu'au matin
밤새도록 all night
bamsaedorok all night
Eh, je vais suivre mon cœur, je vais faire ma route
Aye, 맘이 가는 대로 gonna go my way
Aye, mami ganeun daero gonna go my way
Chaque jour ensoleillé, tu peux balancer ton ombre
매일매일 sunny you can throw that shade
maeilmaeil sunny you can throw that shade
Jamais je ne touche à mon éclat
Never touchin' my shine
Never touchin' my shine
Comme s'il te plaît
Like please
Like please
Tout le monde veut une part
Everybody wanna piece
Everybody wanna piece
Ils sont sur moi
They on me
They on me
Tout le monde est sur moi
Everybody's on me
Everybody's on me
Personne ne tient le coup
No one holds it down
No one holds it down
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
J'adore te voir essayer
Love to see you try
Love to see you try
De m'arrêter
Stop me
Stop me
Y'a pas moyen de m'arrêter
Ain't no way to stop me
Ain't no way to stop me
Tu sais que tu vois la couronne
Know you see the crown
Know you see the crown
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
Je l'ai comme ça
I got it like that
I got it like that
Brillant, tu peux me voir des gradins, je suis un diamant
Shining, you can see me from the bleachers I'm a diamond
Shining, you can see me from the bleachers I'm a diamond
Et je suis plutôt parfaite avec le timing, ah
And I'm lookin' pretty perfect with the timing, ah
And I'm lookin' pretty perfect with the timing, ah
Brillant, tu peux me voir des gradins, je suis un diamant
Shining, you can see me from the bleachers I'm a diamond
Shining, you can see me from the bleachers I'm a diamond
Et je suis plutôt parfaite avec le timing
And I'm lookin' pretty perfect with the timing
And I'm lookin' pretty perfect with the timing
Rien ne peut me retenir
There ain't nothing holding me back
There ain't nothing holding me back
Je l'ai comme ça
I got it like
I got it like
Ils sont sur moi
They on me
They on me
Tout le monde est sur moi
Everybody's on me
Everybody's on me
Personne ne tient le coup
No one holds it down
No one holds it down
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
J'adore te voir essayer
Love to see you try
Love to see you try
De m'arrêter
Stop me
Stop me
Y'a pas moyen de m'arrêter
Ain't no way to stop me
Ain't no way to stop me
Tu sais que tu vois la couronne
Know you see the crown
Know you see the crown
Parce que je l'ai comme ça
Cause I got it like that
Cause I got it like that
Je l'ai comme ça
I got it like that
I got it like that




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOMIN (KARD) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: