Traducción generada automáticamente

Blue Rose
SoMo
Rose Bleue
Blue Rose
(Tu me fais revivre)(You make me come alive)
(Si je ne pouvais te soutenir)(If I couldn't hold you up)
Tu me fais revivreYou make me come alive
(Tu me rends fou)(You make me crazy)
Si je ne pouvais te soutenirIf I couldn't hold you up
(Oh, tu me troquerais ?)(Oh, would you trade me?)
Si je vivais une autre vieIf I lived another life
(Oh, tu me détesterais ?)(Oh, would you hate me?)
Ou pourrais-tu encore m’aimer comme ça ?Or could you still love me like that?
Tu me fais revivreYou make me come alive
(Oh, quand tu m’embrasses)(Oh, when you kiss me)
Si je ne pouvais te soutenirIf I couldn't hold you up
(Oh, tu me snoberais ?)(Oh, would you diss me?)
Si je vivais une autre vieIf I lived another life
(Oh, tu me manquerais ?)(Oh, would you miss me?)
Ou pourrais-tu encore m’aimer comme ça ?Or could you still love me like that?
Il n’existe pas deAin't no such thing
Rose bleueAs a blue rose
Viens faire un tour avec moiCome and ride with me
Sur ces chemins de traverseDown these backroads
On peut siroter doucementWe can sip slow
On peut aller viteWe can move fast
On peut sortir là où l’herbe ne pousse pasWe can go out where they don't grow grass
Mais cette tempête va arriverBut that storm'll come a callin'
Comme une comète kamikazeLike a Kamikaze comet
J’ai vécu dans l’obscuritéBeen livin' in the darkness
Chantant comme si j’étais sans cœurSingin' like I'm heartless
Mais maintenant je vais le chanter fièrementBut now I'll sing it proudly
Je vais le chanter comme je l’ai prévuI'll sing it like I planned
Je vais le chanter comme tu le voulaisI'll sing it like you wanted
J’essaie d’être l’hommeI'm tryin' to be the man
J’étais occupé à faire un vœu sur un trèfle à quatre feuillesI was busy wishin' on a four leaf clover
Pour te rapprocher avant qu’on ne vieillisseTo bring you closer before we got older
J’étais occupé à faire un vœuI was busy wishin'
Priant pour quelque chosePrayin' for something
Mais l’amour ne veut rien dire si tu n’aimes jamais en retourBut love don't mean nothin' if you never love back
J’étais occupé à faire un vœu sur un trèfle à quatre feuillesI was busy wishin' on a four leaf clover
Pour te rapprocher avant qu’on ne vieillisseTo bring you closer before we got older
J’étais occupé à faire un vœuI was busy wishin'
Priant pour quelque chosePrayin' for something
Mais l’amour ne veut rien dire si tu n’aimes jamais en retourBut love don't mean nothin' if you never love back
Tous les lucioles pleurentAll the fireflies are cryin'
Elles se cachent à minuitThey've been hidin' out at midnight
Elles disent qu’on a cette seule chanceThey say we got this one chance
Mais elle meurt à la lumière de la luneBut it's dyin' in the moonlight
J’ai des visions des conséquencesGot visions of the aftermath
(Conséquences, conséquences)(Aftermath, aftermath)
Que reste-t-il après çaWhat is there after that
(Que reste-t-il après ça)(What is there after that)
J’espère une vie meilleureI'm hoping for a better life
Je veux voir un meilleur cheminI wanna see a better path
Mais cette tempête va arriverBut that storm'll come a callin'
Comme une comète kamikazeLike a Kamikaze comet
J’ai vécu dans l’obscuritéBeen livin' in the darkness
Chantant comme si j’étais sans cœurSingin' like I'm heartless
Mais maintenant je vais le chanter fièrementBut now I'll sing it proudly
Je vais le chanter comme je l’ai prévuI'll sing it like I planned
Je vais le chanter comme tu le voulaisI'll sing it like you wanted
J’essaie d’être l’hommeI'm tryin' to be the man
J’étais occupé à faire un vœu sur un trèfle à quatre feuillesI was busy wishin' on a four leaf clover
Pour te rapprocher avant qu’on ne vieillisseTo bring you closer before we got older
J’étais occupé à faire un vœuI was busy wishin'
Priant pour quelque chosePrayin' for something
Mais l’amour ne veut rien dire si tu n’aimes jamais en retourBut love don't mean nothin' if you never love back
J’étais occupé à faire un vœu sur un trèfle à quatre feuillesI was busy wishin' on a four leaf clover
Pour te rapprocher avant qu’on ne vieillisseTo bring you closer before we got older
J’étais occupé à faire un vœuI was busy wishin'
Priant pour quelque chosePrayin' for something
Mais l’amour ne veut rien dire si tu n’aimes jamais en retourBut love don't mean nothin' if you never love back
Tu me fais revivreYou make me come alive
(Tu, tu me rends fou)(You, you make me crazy)
Si je ne pouvais te soutenirIf I couldn't hold you up
(Oh, oh tu me troquerais ?)(Oh, oh would you trade me?)
Si je vivais une autre vieIf I lived another life
(Oh, oh tu me détesterais ?)(Oh, oh would you hate me?)
Ou pourrais-tu encore m’aimer comme ça ?Or could you still love me like that?
Tu me fais revivreYou make me come alive
(Oh, oh quand tu m’embrasses)(Oh, oh when you kiss me)
Si je ne pouvais te soutenirIf I couldn't hold you up
(Oh, oh tu me snoberais ?)(Oh, oh would you diss me?)
Si je vivais une autre vieIf I lived another life
(Oh, oh tu me manquerais ?)(Oh, oh would you miss me?)
Ou pourrais-tu encore m’aimer comme ça ?Or could you still love me like that?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SoMo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: