Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44

Inquilino

Somos Um Só

Letra

Arrendatario

Inquilino

Me pregunto qué hay dentro de míO que será que é que tá dentro de mim?
Haciéndome un pájaro que no vuela como un pingüinoMe fazendo uma ave que não voa igual pinguim
Siento que siempre estoy patinandoParece que estou sempre patinando
Atrapado en una pesadilla que nunca se despiertaPreso num pesadelo nunca despertando
Me pregunto quién es este enemigoQuem será que é esse inimigo?
Todo lo que sé es que este bastardo me mataSó sei que esse maldito acaba comigo
Noches despiertas, me pone abajoNoites acordado, me põe para baixo
Más serio que un hermoso contrabajoMais grave que um belo contrabaixo
Siempre en mi posible pone el im delanteSempre no meu possível coloca o im na frente
Cómo silenciar este traviesoComo silenciar esse impertinente
Eso hace que mi vida sea un lago de azufreQue faz da minha vida, um lago de enxofre
Eso me hace caer como Eder JofreQue me põe no chão tipo Éder Jofre
Quiero paz mental, ganar este conflictoQuero paz de espírito, vencer esse conflito
Antes de que me vuelva loco, de lo contrario estoy fritoAntes que eu enlouqueça, senão estou frito
Se mete con mi estado de ánimo y realmente lo haceMexe com o meu humor e mexe pra valer
Termino maldiciendo a la gente que no tiene nada que ver con esoAcabo xingando quem não tem nada haver
Peor que político, peor que policíaPior do que politico, pior do que policia
Peor que povano, peor que la miliciaPior que zé-povinho, pior que a milicia
Me gustaría que esos fueran la bola de la vueltaAntes fosse esses a bola da vez
Sería mucho más fácil conseguir una ASeria bem mais fácil, tirar nota dez
Algo así como una herida internaTipo uma espécie de ferida interior
No hay enfermera a la que cuidar, medicina para el dolorSem enfermeira pra cuidar, remédio para dor
No me rendiré, no me rendiréNão vou me render, não vou recuar
Para este inquilino mi casa quiere tomarPra esse inquilino que minha casa quer tomar

Esta no es la casa de la madre JoanAqui não é a casa da mãe Joana
¿Podrías irte, por favor?Pode se retirar, por favor
La puerta de la calle es el servicio de la casaA porta da rua é a serventia de casa
No eres un buen residenteVocê não é um bom morador

Quien me mire parece que estoy bienQuem olha para mim parece que tô bem
¿No sabes el esfuerzo que hago por Zen?Não sabe do esforço que faço pra tá Zen
Me voy a dar y pasar me dijo un amigoVontade dar e passa me disse uma amiga
Si no, ya había estado en cada pelea, hermanoSenão já tinha entrado mano, em cada briga
¿Mi causa es espiritual?Será que a minha causa é espiritual?
La ciencia responde o un paranormalA ciência responde ou um paranormal
Necesito deshacerme de este aburrido inquilinoPreciso despachar esse inquilino chato
Cocina y va a la habitaciónBagunça da cozinha e vai até o quarto
Quiero vivir bien con mi familiaQuero viver de boa com a minha família
Con cada loco que se suma a la asociaciónCom cada louco que soma na parceria
¿Por qué este chico malo no es socio, noPor que esse mau não é parceiro, não
Cada vez, me defraudasToda vez, só me deixa na mão
Pero si tienes que vivir con ellaMas se for preciso conviver com isso
Lo convertiré en un agente pasivoFarei com que seja, um agente passivo
Estoy a cargo, soy el piloto, soy el pilotoQuem manda, sou eu, o piloto sou eu
Muéstrame quién soy, con quién te metisteMostrar quem eu sou, com quem se meteu
Y continuar cruzando paredes y paredesE seguir transpondo muralhas e muralhas
Y neutralizando todos mis defectosE neutralizando todas as minhas falhas
Continuar mi rap, continuar mi flujoContinuar meu rap, continuar meu flow
En el escenario de la vida, ser un espectáculo de hermanosNo palco da vida, ser um mano show
Y cuando me preguntan, ¿cuál es la receta?E quando me pedirem, qual é a receita?
Di entonces, mi padre, una cosa es ciertaDizer então, meu pai, uma coisa é certa
El hombre a cargo de la casa no es el inquilinoQuem manda na casa não é o inquilino
Aunque, no puedo echarlo, pero cállate al bastardoEmbora, não possa expulsa-lo, mas cala o cretino

Esta no es la casa de la madre JoanAqui não é a casa da mãe Joana
¿Podrías irte, por favor?Pode se retirar, por favor
La puerta de la calle es el servicio de la casaA porta da rua é a serventia de casa
No eres un buen residenteVocê não é um bom morador


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Somos Um Só y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección