Traducción generada automáticamente
Like Billy Budd Or Cyrano De Bergarac
Son, Ambulance
Like Billy Budd Or Cyrano De Bergarac
You came by yourself but you left in a train. Following close to whatever is in front of you. The rails lay in their beds from Boston to Maine. And they trick themselves...they dream about waking up. So we fold like paper. Into the desk's top drawer, something I was writing. Into a tunnel's dark mouth, boxes have disappeared.
But we laughed out loud for each one we never opened. So now the Poets can guess at what we might have had - for all that loveliness my page is still just snow. So I follow your footprints, fill buckets with tears. And with that hot water I will make tea for you. Now you say that you're sick, but I think you're just bored of my jumbled words so inarticulate.
But you told me one time we were two twisted vines, green and inseparable. But that sturdy of a weave just isn't possible. So I will change my name, mm-hmm. You can pretend you never knew me and we'll fill up our floors with the discarded clothes, a skirt pulled from under my bed, something I loved on you.
Can you tell by my face? 'Cause I think that it shows. It is confusing here, it feels like I'm in a fog.
Como Billy Budd o Cyrano De Bergarac
Viniste solo pero te fuiste en un tren. Siguiendo de cerca lo que está delante de ti. Los rieles yacen en sus camas desde Boston hasta Maine. Y se engañan a sí mismos... sueñan con despertar. Así que nos doblamos como papel. En el cajón superior del escritorio, algo que estaba escribiendo. En la boca oscura de un túnel, las cajas han desaparecido. Pero nos reímos en voz alta por cada una que nunca abrimos. Así que ahora los Poetas pueden adivinar lo que podríamos haber tenido, porque toda esa belleza en mi página sigue siendo solo nieve. Así que sigo tus huellas, lleno cubos con lágrimas. Y con ese agua caliente haré té para ti. Ahora dices que estás enfermo, pero creo que simplemente estás aburrido de mis palabras confusas e inarticuladas. Pero una vez me dijiste que éramos dos enredaderas retorcidas, verdes e inseparables. Pero ese tejido tan sólido simplemente no es posible. Así que cambiaré mi nombre, mm-hmm. Puedes pretender que nunca me conociste y llenaremos nuestros pisos con la ropa descartada, una falda sacada de debajo de mi cama, algo que me encantaba verte usar. ¿Puedes decirlo por mi rostro? Porque creo que se nota. Es confuso aquí, se siente como si estuviera en la neblina.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Son, Ambulance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: