Traducción generada automáticamente
Ay, Ay, Ay, Ay
Son De Cali
Ay, Ay, Ay, Ay
Ay, Ay, Ay, Ay
Je ne sais plus si tu es un remède ou une maladieYo ya no sé si eres remedio o eres enfermedad
Je perds le contrôle chaque fois que tu passesMe descontrolo cada vez que pasas
Ombre dans la clartéSombra entre la claridad
Je ne demande pas le ciel ni à être un oiseau pour pouvoir volerNo pido el cielo ni ser una ave para poder volar
Je serais un géant et le monde serait petitSería un gigante y el mundo pequeño
Si tu te laissais aimerSi te dejaras amar
Ay, ay, ay, ay mon cœur va exploserAy, ay, ay, ay mi corazón va reventar
Et j'ai essayé de le calmer en lui disant que tu viendrasY yo he estado aliviándolo diciéndole que tu vendrás
Ay, ay, ay, ay dis-moi que oui, n'attends plusAy, ay, ay, ay dime que si no esperes mas
Tu veux savoir ce que je donne et tout ce que je suisTu quieres saber lo que doy y todo lo que soy
Si tu fermes les yeux, tu m'embrasses et tu ressentiras comme moiSi cierras los ojos me das un beso y sentirás igual que yo
Oh non ! Si tu cries ton nom, tu réaliseras que dans l'écho va ma voooooix¡Oh no! Si gritas tu nombre te darás cuenta que en el eco va mi voooooz
Ay, ay, ay, ay mon cœur va exploserAy, ay, ay, ay mi corazón va reventar
Et j'ai essayé de le calmer en lui disant que tu viendrasY yo he estado aliviándolo diciéndole que tu vendrás
Ay, ay, ay, ay dis-moi que oui, n'attends plusAy, ay, ay, ay dime que si no esperes mas
Tu veux savoir ce que je donne et tout ce que je suis, je suis ton bonheurTu quieres saber lo que doy y todo lo que soy, soy tu felicidad
Si tu fermes les yeux, tu m'embrasses et tu ressentiras comme moiSi cierras los ojos me das un beso y sentirás igual que yo
Oh non ! Si tu cries ton nom, tu réaliseras que dans l'écho va ma voix, je suis ton bonheur¡Oh no¡ si gritas tu nombre te darás cuenta que en el eco va mi voz, soy tu felicidad
Quand tu m'aimeras, je vivrai, je t'aimeraiCuando tu me quieras, viviré yo te amaré
Quand tu me le diras, je serai toujours avec toiCuando tu me digas, contigo siempre estaré
Quand tu m'aimeras, je vivrai, je t'aimeraiCuando tu me quieras, viviré yo te amaré
Si je peux boire un petit peu de toi, même le contact de ta peauSi de ti puedo beber un poquitito, aunque el roce de tu piel
Quand tu m'aimeras, je vivrai, je t'aimeraiCuando tu me quieras, viviré yo te amaré
C'est agréable que tu me donnes un petit bisou un moment sympaQue rico que tu me des un besito un ratito chevere
Quand tu m'aimeras, je vivrai, je t'aimeraiCuando tu me quieras, viviré yo te amaré
Le jour s'est levé, le soleil est sorti et je t'attendsYa amaneció ya el sol salió y esperándote estoy
Dis-moi que ouiDime que sí
Oh non ! Quand tu veux donner un bisou et pour moi rien d'autre¡Oh no! Cuando tu quieres dar un beso y para mi na' más
Me voilàAquí estoy yo
Quand est-ce que mon amour te rattraperaCuando será que mi amor te alcanzará
Dis-moi que ouiDime que sí
Rêvant de toi, amoureux de toi, mon DieuSoñando contigo enamorado de ti, Dios
Me voilàAquí estoy yo
L'autre nuit, je t'ai attendu sous la pluie pendant deux heuresLa otra noche te espere bajo la lluvia dos horas
Je continue à attendre, ha haTe sigo esperando ja ja
Ay, ay, ay, ay mon cœur va exploserAy, ay, ay, ay mi corazón va reventar
Et j'ai essayé de le calmer en lui disant que tu viendrasY yo he estado aliviándolo diciéndole que tu vendrás
Ay, ay, ay, ay dis-moi que oui, n'attends plusAy, ay, ay, ay dime que si no esperes mas
Tu veux savoir ce que je donne et tout ce que je suis, je suis ton bonheurTu quieres saber lo que doy y todo lo que soy, soy tu felicidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Son De Cali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: