Traducción generada automáticamente

Mix Palabritas
Son Del Duke
Mix Palabritas
Mix Palabritas
Het nieuwe, nieuwe, maakt het verschilLo nuevo, nuevo, marcando la diferencia
Hé, Mix, Mix PalabritasEy, Mix, Mix Palabritas
De Klank van DukeEl Son Del Duke
NuAhora
En de rechterhandY la mano derecha
De rechterhandLa mano derecha
De rechterhand omhoogLa mano derecha arriba
En de rechterhandY la mano derecha
De rechterhandLa mano derecha
De rechterhand omhoogLa mano derecha arriba
Uh, Klank van DukeUh, Son Del Duke
Liefde, liefde, liefdeAmor, amor, amor
Liefde, liefde, liefdeAmor, amor, amor
Ik wil dat je me weer in je ogen kijktQuiero que me vuelvan a mirar tus ojos
Liefde, liefde, liefdeAmor, amor, amor
Liefde, liefde, liefdeAmor, amor, amor
Ik wil je rode lippen weer kussenQuiero volver a besar tus labios rojos
Hoe kan ik je vergeten?¿Cómo no acordarme de ti?
Op welke manier kan ik je kwijtraken?¿De qué manera olvidarte?
Als alles me aan jou herinnertSi todo me recuerda a ti
In elke hoek, ben jij daarEn cadas partes, estás tú
Ja, in een roos, ben jij daarSi, en una rosa, estás tú
Ja, in elke ademhaling, ben jij daarSi, en cada respirar, estás tú
Hoe kan ik je vergeten?¿Cómo te voy a olvidar?
Hoe kan ik je vergeten?¿Cómo te voy a olvidar?
Ja, terwijl ik het kruis kus, ben jij daarSi, besando la cruz, estás tú
Terwijl ik een gebed opzeg, ben jij daarRezando una oración, estás tú
Hoe kan ik je vergeten?¿Cómo te voy a olvidar?
Hoe kan ik je vergeten?¿Cómo te voy a olvidar?
Als je hier in mijn hart bent gekruistSi te clavaste aquí, en mi corazón
En van liefde heb je mijn ziel gevuldY de amor, has llenado mi alma
En jouw bloed stroomt door mijn aderenY tu sangre corre por mis venas
En mijn bloed laat me bevenY mi sangre me hace estremecer
Ik droom van jouSueño contigo
Hoe hou ik van je, mijn liefde?¿Cómo te quiero, mi amor?
Denk niet dat het maar woorden zijnNo creas que tan solo son palabritas
Klank van DukeSon Del Duke
[?][?]
Ik hou van je zoals niemand je heeft gehoudenTe quiero como nadie te ha querido
Ik hou van je zoals niemand je ooit zal houdenTe quiero como nadie te querrá
Denk niet dat het maar woorden zijnNo creas que son solo palabritas
Die gewoon gezegd wordenQue se dicen, nada más
Ik hou zoveel van je, dat, ook al ben je ver wegTe quiero tanto, tanto que, aunque lejos
Mijn warmte zal je verbrandenMi calor te quemará
Als je ooit probeert me te vergetenSi alguna vez, pretendes olvidarme
Denk niet dat het zo makkelijk zal zijnNo creas que muy fácil te será
Je bent hier aan mijn lippen verbondenEstás a mí unido aquí, a mis labios
Aan jouw kussen, niets meerA tus besos, nada más
Ik hou zoveel van je, dat, ook al ben je ver wegTe quiero tanto, tanto que, aunque lejos
Mijn warmte zal je verbrandenMi calor te quemará
Laten we geen treurige dingen denkenNo pensemos cosas tristes
Waarom zouden we onszelf pijn doen?¿Para qué hacernos sufrir?
Laten we onze lucht niet vertroebelenNo empañemos nuestro cielo
Met die grijze wolkCon aquella nube gris
Ik hou van je zoals niemand je heeft gehoudenTe quiero como nadie te ha querido
Ik hou van je zoals niemand je ooit zal houdenTe quiero, como nadie te querrá
Denk niet dat het maar woorden zijnNo creas que son solo palabritas
Die gewoon gezegd wordenQue se dicen nada más
Ik hou zoveel van je, dat, ook al ben je ver wegTe quiero tanto, tanto que aunque lejos
Mijn warmte zal je verbrandenMi calor te quemará
Hé!¡Eh!
De trots van LeonardinoEl orgullo Leonardino
Klank van DukeSon Del Duke
En nuY ahora
Blijf dansen, blijf genieten!¡Síguelo bailando, síguelo gozando!
Blijf dansen, blijf genieten!¡Síguelo bailando, síguelo gozando!
Hé!¡Ay!
Nati RamírezNati Ramírez
En ik word verliefd op jou, mijn liefdeY me enamoro de ti, mi amor
[?][?]
Klank van DukeSon de Duke
Miguelito ProductiesMiguelito Producciones
Het besteLo mejor
Ik word verliefd op jou, er is geen weg terugMe enamoro de ti, ya no hay salida
Ook al probeer je te ontsnappen, je bent verlorenAunque trates de huir, estás perdido
Ik word verliefd op jou, omdat ik van je moet houdenMe enamoro de ti, porque debo amarte
Omdat ik je stem overal hoorPorque escucho tu voz por todas partes
Het is een instinctEs un instinto
Een verlangen, bijna een obsessieUn deseo, casi una manía
Jij zult zijnTú serás
Of je het nu wilt of niet, van mijQuieras o no quieras, mío
Ik word verliefd op jou omdat ik niet kanMe enamoro de ti porque no consigo
Mijn obsessie om bij jou te zijn, weg te krijgenAlejar mi obsesión de estar contigo
Ik word verliefd op jou, op je hele levenMe enamoro de ti, de tu vida entera
Ik word verliefd op jou, of je het nu wilt of nietMe enamoro de ti, quiera o no quiera
Het is als een droom die elke dag herhaaltEs como un sueño que se me repite día a día
Jij zult zijn, of je het nu wilt of niet, van mijTú serás, quieras o no quieras, mío
Hé!¡Eh!
Ik ben het meisjeSoy la niña
Zoals zoveel anderen, die je volgt, die om je geeftComo tantas, que te sigue, que te estima
Ik ben het meisjeSoy la niña
Dat je om gezelschap vraagtQue te pide compañía
Ik word verliefd op jou, mijn beste vriendMe enamoro de ti, mi mejor amigo
Omdat ik altijd met jou leer vliegenPorque aprendo a volar siempre contigo
Ik word verliefd op jou zoals in de zomerMe enamoro de ti como de verano
Omdat je mijn huid verbrandt hand in handPorque quemas mi piel mano con mano
[?][?]
Ik word verliefd op jou, er is geen weg terugMe enamoro de ti, ya no hay salida
Ook al probeer je te ontsnappen, je bent verlorenAunque trates de huir, estás perdido
Ik word verliefd op jou, omdat ik van je moet houdenMe enamoro de ti, porque debo amarte
Omdat ik je stem overal hoorPorque escucho tu voz por todas partes
Het is een instinctEs un instinto
Een verlangen, bijna een obsessieUn deseo, casi una manía
Jij zult zijnTú serás
Of je het nu wilt of niet, van mijQuieras o no quieras, mío
Ik word verliefd op jou omdat ik niet kanMe enamoro de ti porque no consigo
Mijn obsessie om bij jou te zijn, weg te krijgenAlejar mi obsesión de estar contigo
Ik word verliefd op jou, op je hele levenMe enamoro de ti, de tu vida entera
Ik word verliefd op jou, of je het nu wilt of nietMe enamoro de ti, quiera o no quiera
Het is als een droom die elke dag herhaaltEs como un sueño que se me repite día a día
Jij zult zijn, of je het nu wilt of niet, van mijTú serás, quieras o no quieras, mío
Hé!¡Eh!
Ik ben het meisjeSoy la niña
Zoals zoveel anderen, die je volgt, die om je geeftComo tantas, que te sigue, que te estima
Ik ben het meisjeSoy la niña
Dat je om gezelschap vraagtQue te pide compañía
Ik word verliefd op jou, mijn beste vriendMe enamoro de ti, mi mejor amigo
Omdat ik altijd met jou leer vliegenPorque aprendo a volar siempre contigo
Ik word verliefd op jou zoals in de zomerMe enamoro de ti como de verano
Omdat je mijn huid verbrandt hand in handPorque quemas mi piel mano con mano
Miguelito Producties!¡Miguelito Producciones!
Klank van Duke!¡Son Del Duque!
Hé, Mix Palabritas!¡Eh, Mix Palabritas!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Son Del Duke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: