Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 127.905

Mix Palabritas

Son Del Duke

LetraSignificado

Mix Palabritas

Mix Palabritas

Le nouveau, nouveau, marquant la différenceLo nuevo, nuevo, marcando la diferencia
Eh, Mix, Mix PalabritasEy, Mix, Mix Palabritas

Le Son Du DukeEl Son Del Duke
MaintenantAhora

Et la main droiteY la mano derecha
La main droiteLa mano derecha
La main droite en l'airLa mano derecha arriba

Et la main droiteY la mano derecha
La main droiteLa mano derecha
La main droite en l'airLa mano derecha arriba

Uh, Son Du DukeUh, Son Del Duke

Amour, amour, amourAmor, amor, amor
Amour, amour, amourAmor, amor, amor
Je veux que tu me regardes à nouveau dans les yeuxQuiero que me vuelvan a mirar tus ojos

Amour, amour, amourAmor, amor, amor
Amour, amour, amourAmor, amor, amor
Je veux embrasser à nouveau tes lèvres rougesQuiero volver a besar tus labios rojos

Comment pourrais-je t'oublier ?¿Cómo no acordarme de ti?
De quelle manière te faire disparaître ?¿De qué manera olvidarte?
Tout me rappelle à toiSi todo me recuerda a ti
Dans chaque coin, c'est toiEn cadas partes, estás tú

Oui, dans une rose, c'est toiSi, en una rosa, estás tú
Oui, dans chaque respiration, c'est toiSi, en cada respirar, estás tú
Comment pourrais-je t'oublier ?¿Cómo te voy a olvidar?
Comment pourrais-je t'oublier ?¿Cómo te voy a olvidar?

Oui, en embrassant la croix, c'est toiSi, besando la cruz, estás tú
En priant une prière, c'est toiRezando una oración, estás tú
Comment pourrais-je t'oublier ?¿Cómo te voy a olvidar?
Comment pourrais-je t'oublier ?¿Cómo te voy a olvidar?

Si tu t'es enfoncé ici, dans mon cœurSi te clavaste aquí, en mi corazón
Et que de l'amour, tu as rempli mon âmeY de amor, has llenado mi alma
Et ton sang coule dans mes veinesY tu sangre corre por mis venas
Et mon sang me fait frémirY mi sangre me hace estremecer
Je rêve de toiSueño contigo

Comment je t'aime, mon amour ?¿Cómo te quiero, mi amor?
Ne crois pas que ce ne sont que des palabresNo creas que tan solo son palabritas
Son Du DukeSon Del Duke
[?][?]

Je t'aime comme personne ne t'a aiméTe quiero como nadie te ha querido
Je t'aime comme personne ne t'aimeraTe quiero como nadie te querrá
Ne crois pas que ce ne sont que des palabresNo creas que son solo palabritas
Que l'on dit, rien de plusQue se dicen, nada más
Je t'aime tant, tant que, même loinTe quiero tanto, tanto que, aunque lejos
Ma chaleur te brûleraMi calor te quemará

Si un jour, tu essaies de m'oublierSi alguna vez, pretendes olvidarme
Ne crois pas que ce sera facile pour toiNo creas que muy fácil te será
Tu es ici, lié à mes lèvresEstás a mí unido aquí, a mis labios
À tes baisers, rien de plusA tus besos, nada más
Je t'aime tant, tant que, même loinTe quiero tanto, tanto que, aunque lejos
Ma chaleur te brûleraMi calor te quemará

Ne pensons pas à des choses tristesNo pensemos cosas tristes
Pourquoi se faire souffrir ?¿Para qué hacernos sufrir?
Ne ternissons pas notre cielNo empañemos nuestro cielo
Avec ce nuage grisCon aquella nube gris

Je t'aime comme personne ne t'a aiméTe quiero como nadie te ha querido
Je t'aime, comme personne ne t'aimeraTe quiero, como nadie te querrá
Ne crois pas que ce ne sont que des palabresNo creas que son solo palabritas
Que l'on dit, rien de plusQue se dicen nada más
Je t'aime tant, tant que même loinTe quiero tanto, tanto que aunque lejos
Ma chaleur te brûleraMi calor te quemará

Eh !¡Eh!
L'orgueil LeonardinoEl orgullo Leonardino
Son Du DukeSon Del Duke
Et maintenantY ahora
Continue à danser, continue à profiter !¡Síguelo bailando, síguelo gozando!
Continue à danser, continue à profiter !¡Síguelo bailando, síguelo gozando!

Aïe !¡Ay!
Nati RamírezNati Ramírez
Et je tombe amoureux de toi, mon amourY me enamoro de ti, mi amor

[?][?]
Son de DukeSon de Duke
Miguelito ProductionsMiguelito Producciones
Le meilleurLo mejor

Je tombe amoureux de toi, il n'y a plus d'issueMe enamoro de ti, ya no hay salida
Même si tu essaies de fuir, tu es perduAunque trates de huir, estás perdido
Je tombe amoureux de toi, parce que je dois t'aimerMe enamoro de ti, porque debo amarte
Parce que j'entends ta voix partoutPorque escucho tu voz por todas partes

C'est un instinctEs un instinto
Un désir, presque une manieUn deseo, casi una manía
Tu serasTú serás
Que tu le veuilles ou non, à moiQuieras o no quieras, mío

Je tombe amoureux de toi parce que je n'arrive pasMe enamoro de ti porque no consigo
À éloigner mon obsession d'être avec toiAlejar mi obsesión de estar contigo
Je tombe amoureux de toi, de ta vie entièreMe enamoro de ti, de tu vida entera
Je tombe amoureux de toi, que je le veuille ou nonMe enamoro de ti, quiera o no quiera

C'est comme un rêve qui se répète jour après jourEs como un sueño que se me repite día a día
Tu seras, que tu le veuilles ou non, à moiTú serás, quieras o no quieras, mío

Eh !¡Eh!
Je suis la filleSoy la niña
Comme tant d'autres, qui te suit, qui t'estimeComo tantas, que te sigue, que te estima
Je suis la filleSoy la niña
Qui te demande de la compagnieQue te pide compañía

Je tombe amoureux de toi, mon meilleur amiMe enamoro de ti, mi mejor amigo
Parce que j'apprends à voler toujours avec toiPorque aprendo a volar siempre contigo
Je tombe amoureux de toi comme en étéMe enamoro de ti como de verano
Parce que tu brûles ma peau main dans la mainPorque quemas mi piel mano con mano

[?][?]

Je tombe amoureux de toi, il n'y a plus d'issueMe enamoro de ti, ya no hay salida
Même si tu essaies de fuir, tu es perduAunque trates de huir, estás perdido
Je tombe amoureux de toi, parce que je dois t'aimerMe enamoro de ti, porque debo amarte
Parce que j'entends ta voix partoutPorque escucho tu voz por todas partes

C'est un instinctEs un instinto
Un désir, presque une manieUn deseo, casi una manía
Tu serasTú serás
Que tu le veuilles ou non, à moiQuieras o no quieras, mío

Je tombe amoureux de toi parce que je n'arrive pasMe enamoro de ti porque no consigo
À éloigner mon obsession d'être avec toiAlejar mi obsesión de estar contigo
Je tombe amoureux de toi, de ta vie entièreMe enamoro de ti, de tu vida entera
Je tombe amoureux de toi, que je le veuille ou nonMe enamoro de ti, quiera o no quiera

C'est comme un rêve qui se répète jour après jourEs como un sueño que se me repite día a día
Tu seras, que tu le veuilles ou non, à moiTú serás, quieras o no quieras, mío

Eh !¡Eh!
Je suis la filleSoy la niña
Comme tant d'autres, qui te suit, qui t'estimeComo tantas, que te sigue, que te estima
Je suis la filleSoy la niña
Qui te demande de la compagnieQue te pide compañía

Je tombe amoureux de toi, mon meilleur amiMe enamoro de ti, mi mejor amigo
Parce que j'apprends à voler toujours avec toiPorque aprendo a volar siempre contigo
Je tombe amoureux de toi comme en étéMe enamoro de ti como de verano
Parce que tu brûles ma peau main dans la mainPorque quemas mi piel mano con mano

Miguelito Productions !¡Miguelito Producciones!
Son Du Duke !¡Son Del Duque!

Eh, Mix Palabritas !¡Eh, Mix Palabritas!

Escrita por: Ernesto Diestro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kathy. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Son Del Duke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección