Traducción generada automáticamente

Chay Ngay Đi
Son Tung M-TP
Run Away Now
Chay Ngay Đi
Good boyGood boi
Every minute keeps drifting away, fading memories between us (woo)từng phút cứ mãi trôi xa phai nhòa dần kí ức giữa đôi ta (woo)
Every bit of longing from yesterday, where did it go, lost steps just like that (woo)từng chút nỗi nhớ hôm qua đâu về lạc bước cứ thế phôi pha (woo)
Now our hearts no longer beat togethercon tim giờ không cùng chung đôi nhịp
Where is the warm familiar smile, now cold and icynụ cười lạnh băng còn đâu nồng ấm thân quen
Neglecting, ignoring, who would have thought about the futurevô tâm làm ngơ thờ ơ tương lai ai ngờ
Forget the dreams, the innocent days fading with the mistquên đi mộng mơ ngày thơ tan theo sương mờ
Silent rain on empty streets todaymưa lặng thầm đường vắng chiều nay
Tears blur the corners of bitter eyesin giọt lệ nhòe khóe mắt sầu cay
Many promises vanish in a flash (yah)bao hẹn thề tàn úa vụt bay (yah)
Drifting, sinking into intoxicating dreamstrôi dạt chìm vào những giấc nồng say
Turning away, splitting pathsquay lưng chia hai lối
I'm alone nowcòn một mình anh thôi
Deception suddenly takes overgiả dối bao trùm bỗng chốc lên ngôi
In the dark nighttrong đêm tối
Alone with lonelinessbầu bạn cùng đơn côi
Thoughts I suppressed have ignited, love given to yousuy tư anh kìm nén đã bốc cháy yêu thương trao em rồi
(Burn it all)(đốt sạch hết)
Pink lips reigning on lips for so longson môi hồng vương trên môi bấy lâu
Sweet, gentle scent mesmerizing for so long (Burn it all)hương thơm dịu êm mê man bấy lâu (đốt sạch hết)
I'm not waiting for attention anymoreanh không chờ mong quan tâm nữa đâu
The future from now on is like a painting, you forgot to color (Burn it all)tương lai từ giờ như bức tranh em quên tô màu (đốt sạch hết)
Please bury your name in painxin chôn vùi tên em trong đớn đau
Where desolation reigns, a thousand pains (Burn it all)nơi hiu quạnh tan hoang ngàn nỗi đau (đốt sạch hết)
Echoes of ashes, hopeless behinddư âm tàn tro vô vọng phía sau
Pushing, pulling, tearing around the shattered bodyđua chen dày vò xâu xé quanh thân xác nát nhàu
Run away now beforechạy ngay đi trước khi
Everything gets worse (Burn it all)mọi điều dần tồi tệ hơn (đốt sạch hết)
Run away now beforechạy ngay đi trước khi
The hatred coils with each wave (Burn it all)lòng hận thù cuộn từng cơn (đốt sạch hết)
Like a storm coming to visittựa giông tố đến bên ghé thăm
From the dark deep pittừ nơi hố sâu tối tăm
Run away beforechạy đi trước khi
Everything gets worsemọi điều dần tồi tệ hơn
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted future (woo)tạm biệt một tương lai ngang trái (woo)
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted future (woo)tạm biệt một tương lai ngang trái (woo)
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted future (woo)tạm biệt một tương lai ngang trái (woo)
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted future (yeah)tạm biệt một tương lai ngang trái (yeah)
Let go of hands, let go of hope, let go of peace (let go)buông bàn tay buông xuôi hi vọng buông bình yên (buông)
No more bright days and nights, fading deep marksđâu còn nguyên tháng ngày rực rỡ phai úa hằn sâu triền miên
The wounds keep getting deeper, more and morevết thương cứ thêm khắc thêm mãi thêm
Trampling, burying, on the warm, gentle lovechà đạp vùi dập dẫm lên tiếng yêu ấm êm
Looking back, the trust once given, now after many foolish mistakes, I'm still weak (uhm)nhìn lại niềm tin từng trao giờ sao sau bao ngu muội sai lầm anh vẫn yếu mềm (uhm)
A prison room burning the lonely soul, you, abandoned, crying out in agonycăn phòng giam cầm thiêu linh hồn cô độc em trơ trọi kêu gào xót xa
Hatred surges, staining the shoulders black, don't expect forgiveness (ah)căm hận tuôn trào dâng lên nhuộm đen ghì đôi vai đừng mong chờ thứ tha (ah)
Caused by youchính em gây ra mà
The things that just happenednhững điều vừa diễn ra
Caused by you, caused by youchính em gây ra mà, chính em gây ra mà
The things that just happenednhững điều vừa diễn ra
It's overhết thật rồi
(Burn it all)(đốt sạch hết)
Pink lips reigning on lips for so longson môi hồng vương trên môi bấy lâu
Sweet, gentle scent mesmerizing for so long (Burn it all)hương thơm dịu êm mê man bấy lâu (đốt sạch hết)
I'm not waiting for attention anymoreanh không chờ mong quan tâm nữa đâu
The future from now on is like a painting, you forgot to color (Burn it all)tương lai từ giờ như bức tranh em quên tô màu (đốt sạch hết)
Please bury your name in painxin chôn vùi tên em trong đớn đau
Where desolation reigns, a thousand pains (Burn it all)nơi hiu quạnh tan hoang ngàn nỗi đau (đốt sạch hết)
Echoes of ashes, hopeless behinddư âm tàn tro vô vọng phía sau
Pushing, pulling, tearing around the shattered bodyđua chen dày vò xâu xé quanh thân xác nát nhàu
Run away now beforechạy ngay đi trước khi
Everything gets worse (Burn it all)mọi điều dần tồi tệ hơn (đốt sạch hết)
Run away now beforechạy ngay đi trước khi
The hatred coils with each wave (Burn it all)lòng hận thù cuộn từng cơn (đốt sạch hết)
Like a storm coming to visittựa giông tố đến bên ghé thăm
From the dark deep pittừ nơi hố sâu tối tăm
Run away beforechạy đi trước khi
Everything gets worsemọi điều dần tồi tệ hơn
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted future (woo)tạm biệt một tương lai ngang trái (woo)
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted future (woo)tạm biệt một tương lai ngang trái (woo)
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted future (woo)tạm biệt một tương lai ngang trái (woo)
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted future (yeah)tạm biệt một tương lai ngang trái (yeah)
Burn it all (oh)đốt sạch hết (oh)
(Caused by you, caused by you)(chính em gây ra mà, chính em gây ra mà)
Burn it all (oh)đốt sạch hết (oh)
Don't look at me with a strange faceđừng nhìn anh với khuôn mặt xa lạ
Please don't wander in my mind every nightxin đừng lang thang trong tâm trí anh từng đêm nữa
Forget, forget it allquên đi quên đi hết đi
Forget, forget it allquên đi quên đi hết đi
Ignite the pitiful, cold embrace of shattered dreamsthắp lên điều đáng thương lạnh giá ôm trọn giấc mơ vụn vỡ
Ignite the hatred within me (forget, forget it all)bốc cháy lên cơn hận thù trong anh (quên đi quên đi hết đi)
The hatred within mecơn hận thù trong anh
Ignite the hatred within mebốc cháy lên cơn hận thù trong anh
Who stirs up the hatred within meai khơi dậy cơn hận thù trong anh
Ignite the hatred within me (forget, forget it all)bốc cháy lên cơn hận thù trong anh (quên đi quên đi hết đi)
The hatred within mecơn hận thù trong anh
Ignite the hatred within mebốc cháy lên cơn hận thù trong anh
Who stirs up the hatred within meai khơi dậy cơn hận thù trong anh
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted futuretạm biệt một tương lai ngang trái
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted futuretạm biệt một tương lai ngang trái
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted futuretạm biệt một tương lai ngang trái
No one will be by your side tomorrowkhông còn ai cạnh bên em ngày mai
Farewell to a twisted futuretạm biệt một tương lai ngang trái



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Son Tung M-TP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: