visualizaciones de letras 5.971

Lạc Trôi

Son Tung M-TP

Letra

Significado

Perdido

Lạc Trôi

Você seguiu o cheiro floral e a neblina negrangười theo hương hoa mây mù giăng lối

A névoa levou você de mimlàn sương khói phôi phai đưa bước ai xa rồi
A solidão nas minhas memórias bêbadas me assombra num triste dia chuvosođơn côi mình ta vấn vương hồi ức trong men say chiều mưa buồn
Pare as lágrimas que entristecem meus olhosngăn giọt lệ ngừng khiến khoé mi sầu bi
Na estrada onde nos despedimos e partimos (pétalas caem)đường xưa nơi cố nhân từ giã biệt li (cánh hoa rụng rơi)
O frágil destino entre nós procura cegamente pelo nosso reencontrophận duyên mong manh rẽ lối trong mơ ngày tương phùng

Ohhhoh
A brisa leva embora consigo o chorotiếng khóc cuốn theo làn gió bay
De quem é o barco do outro lado do rio, que esqueceu de levantar o luar caído?thuyền ai qua sông lỡ quên vớt ánh trăng tàn nơi này
Sua imagem vazia destrói minha alma?trống vắng bóng ai dần hao gầy

Ehhhheh
Meu coração disposto está gravado com esses amoreslòng ta xin nguyện khắc ghi trong tim tình nồng mê say
Deixo meus cabelos tocarem meus lábiosmặc cho tóc mây vương lên đôi môi cay
Sozinho, melancólico, perdido à deriva em meio à vidabâng khuâng mình ta lạc trôi giữa đời
Estou perdido em meio ao céuta lạc trôi giữa trời

Por onde minhas pernas estão vagando?đôi chân lang thang về nơi nao
Onde está todo o amor agora?bao yêu thương giờ nơi đâu
O verso romântico antigo desaparecem rapidamentecâu thơ tình xưa vội phai mờ
Em névoa evaporam neste reino de sonhostheo làn sương tan biến trong cõi mơ
Chuvisca nas minhas pálpebrasmưa bụi vương trên làn mi mắt
Pétalas caem tristes no dia da nossa despedidangày chia lìa hoa rơi buồn hiu hắt
A melodia melancólica dos instrumentos aflige minha alma no crepúsculotiếng đàn ai thêm sầu tương tư lặng mình trong chiều hoàng hôn

Derretendo-me nesses versostan vào lời ca

Apenas eu sozinho na estrada solitárialối mòn đường vắng một mình ta
A luz âmbar da tarde ilumina meus dias passadosnắng chiều vàng úa nhuộm ngày qua
Por favor, não se afastexin đừng quay lưng xoá
Não retire aqueles seus votosđừng mang câu hẹn ước kia rời xa
Onde encontrarei a paz?yên bình nơi nào đây
Enterrada sob nuvens?chôn vùi theo làn mây

Ehh, lalalalaaeh, lalalalaa

Você seguiu o cheiro floral e a neblina negrangười theo hương hoa mây mù giăng lối
A névoa levou você de mimlàn sương khói phôi phai đưa bước ai xa rồi
A solidão nas minhas memórias bêbadas me assombra num triste dia chuvosođơn côi mình ta vấn vương hồi ức trong men say chiều mưa buồn
Pare as lágrimas que entristecem meus olhosngăn giọt lệ ngừng khiến khoé mi sầu bi
Na estrada onde nos despedimos e partimos (pétalas caem)đường xưa nơi cố nhân từ giã biệt li (cánh hoa rụng rơi)
O frágil destino entre nós procura cegamente pelo nosso reencontrophận duyên mong manh rẽ lối trong mơ ngày tương phùng

Ohhhoh
A brisa leva embora consigo o chorotiếng khóc cuốn theo làn gió bay
De quem é o barco do outro lado do rio, que esqueceu de levantar o luar caído?thuyền ai qua sông lỡ quên vớt ánh trăng tàn nơi này
Sua imagem vazia destrói minha alma?trống vắng bóng ai dần hao gầy

Ehhhheh
Meu coração disposto está gravado com esses amoreslòng ta xin nguyện khắc ghi trong tim tình nồng mê say
Deixo meus cabelos tocarem meus lábiosmặc cho tóc mây vương lên đôi môi cay
Sozinho, melancólico, perdido à deriva em meio à vidabâng khuâng mình ta lạc trôi giữa đời
Estou perdido em meio ao céuta lạc trôi giữa trời

Estou perdido em lugar nenhum (perdido)ta lạc trôi (lạc trôi)
Estou perdido em meio à vidata lạc trôi giữa đời
Estou perdido em meio ao céulạc trôi giữa trời
Yeahh, ahhhYeah, ah

Estou perdido, onde estou? (Onde, onde?)ta đang lạc nơi nào (nơi nào, nơi nào)
Eu estou perdido, onde estou?ta đang lạc nơi nào
Apenas eu sozinho na estrada solitárialối mòn đường vắng một mình ta
Eu estou perdido, onde estou?ta đang lạc nơi nào
A luz âmbar da tarde ilumina meus dias passadosnắng chiều vàng úa nhuộm ngày qua
Eu estou perdido, onde estou?ta đang lạc nơi nào

Escrita por: Sơn Tùng M-TP. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por sabrina y traducida por Leila. Subtitulado por Brenda. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Son Tung M-TP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección