Traducción generada automáticamente

Một Năm Mới Bình An
Son Tung M-TP
Une Nouvelle Année Paisible
Một Năm Mới Bình An
Le printemps apporte l'amour à tousXuân mang tình yêu muôn nhà
Apportant des chants en harmonieMang lời ca chan hoà
L'amour et le bonheur se retrouventYêu thương hạnh phúc sum vầy
Ce Têt, chaleureux et plein de vieTết năm nay, nồng ấm đong đầy
La pluie tombe doucement, le vent ramène les parfumsMưa rơi dịu êm gió mang hương về
Les oiseaux dansent, s'éloignant au loinDập dìu trông cánh chim xa vời
Chaque seconde qui passe, mon cœur s'emballeTừng nhịp giây qua, con tim sao bồi hồi
Le printemps arrive, les branches bourgeonnentXuân sang cành lá đâm chồi
Tous les chagrins sont derrière nousBao buồn vui qua rồi
Ramène-moi vers la paix, vers ma famille pleine de gratitudeĐưa con về với yên bình, với gia đình nặng nghĩa ân tình
Les fleurs de pêcher s'épanouissent en couleursCây mai đào khoe sắc hoa thêm màu
Doucement sous le soleil printanierNhẹ nhàng trong nắng xuân tươi hồng
Rentre vite à la maison, papa et maman m'attendentVề nhà nhanh thôi, ba mẹ đang ngóng trông
Les amis se réjouissent, exhibant leurs nouveaux habits, le printemps arrive, plein d'entrainBạn bè vui khoe áo mới, xuân tới, phơi phới
Les enveloppes rouges bien rangées, chanceuses et éclatantesNhững bao lì xì ngay ngắn, may mắn, tươi tắn
Le bánh chưng embaume, le printemps déborde de richesses partoutBánh chưng thơm lừng ngất ngây xuân về ngập tràn lộc muôn nơi
Le soleil du matin sourit, le printemps arrive doucementNắng ban mai hé môi cười, dịu dàng xuân đến
Eh oh oh ohỀ ô ố ô ố
Il y a un petit oiseau qui chante joyeusement derrière la maisonCó chú chim non mừng vui hót sau nhà
Eh oh oh ohỀ ô ố ô ố
Il y a la voix d'un enfant qui s'enthousiasme en ouvrant des cadeauxCó tiếng em thơ mừng vui bóc bao quà
Eh oh oh ohỀ ô ố ô ố
Le vent apporte le printemps, joyeux, pour souhaiter aux grands-parentsCó gió mang xuân mừng vui chúc ông bà
Rions ensemble, une nouvelle année paisible, une année paisibleCười mãi thôi, một năm mới bình an, năm mới bình an
Ok. Rentrons chez maman et papaOk. Về nhà với mẹ với ba
Autour de la cuisine chaleureuse, chantons avec joieQuanh bếp hồng ấm áp vui hát ca
Le soleil du matin est vibrant, délicat et gracieuxNắng mai rộn ràng e ấp thướt tha
Les feux d'artifice annoncent qu'une année ancienne est passéePháo hoa báo hiệu một năm cũ đã qua
Cinquante nuances portent tant d'espoir de paix pour tousNăm mươi sắc chứa đựng bao hy vọng bình yên về muôn nhà
Têt, réunion et partage de chaque cadeauTết đoàn viên sum vầy sẻ chia từng món quà
Célébrons joyeusement le jour du printempsRộn ràng mừng ngày xuân
En harmonie avec le jour du printempsHoà nhịp cùng ngày xuân
Alors, ouvrons nos bras pour nous fondre dans les nuages, célébrons ce Têt, le printemps arriveNào cùng dang tay hoà vào mây mừng tết nay mùa xuân tới
Célébrons le Têt en famille, les sourires débordentMừng tết sum vầy, nụ cười mãi đong đầy
Célébrons ce Têt, les feux d'artifice de la nouvelle annéeMừng tết năm nay, rộn ràng pháo giao thừa
Célébrons le Têt en famille, les sourires débordent.Mừng tết sum vầy, nụ cười mãi đong đầy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Son Tung M-TP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: