Traducción generada automáticamente
Sein
Be
Ich habe bis gestern nicht über das Leben nachgedachtI have not thought about living until yesterday
Es schien einfach wie eine Szene aus einem FilmIt just a seemed like one scene of a film
Ich brauche mehrI need lore
Oh, alles hat sich völlig verändertOh, everything has utterly changed
So sehr, dass ich es spüren kannNaki sou ni naru kurai
Selbst wenn ich die Augen schließe, bleibt es gleichMe wo fusai demo kawara nai
Die Gedanken sind überwältigendOmoi ga hanpirei
(Ich nehme es)(I take it)
Schließe deine AugenClose your eyes
Stell dir vor, wie man lebtImagine how to live
Du musst es tunYou must do it
Ich schließe meine AugenI close my eyes
Und bin entschlossenAnd determined
Ich stehe vor einer WahlI'm pressed for choice
Es ist fast Zeit zu gehen, weit wegJust about a leave, faraway
Um zu leben, gibt es nur einsIkiru tame it's only one
Wir müssen es wählenWe gotta choose it
Tun wir das?So do we?
Es ist fast Zeit zu gehen, weit wegJust about a leave, faraway
Um zu leben, gibt es nur einsIkiru tame it's only one
Kannst du dein Schicksal lenken?Can you drive your destiny?
Sei esBe it
(Nein!)(No!)
Alle gehenEverybody go
Durch die grausame Welt reisenZankoku na sekai wo tabi suru
Es gibt keine Chance, außer zu lebenIkiru shika chance wa nai
Egal wie sehr ich die Augen schließeDore dake me wo fusai datte
Die endlose Umarmung des EndesChikutaku semarikuru shuuen wo
Es gibt keine WahlSentakushi wa nai
Selbst wenn ich nach Antworten suche, kämpfe und mich anstrenge, sehe ich nichtsKotae wo sagashite agaite mogaite mo mienai
Selbst wenn ich Konflikte ausfechte und zerstöre, höre ich nicht aufArasoi ubatte kowashiatte kurikaeshite mo yamenai
Egal wo ich bin, es bleibt gleichMou doko ni itatte onaji datte
Deshalb kann ich nicht aufhörenDakara boku wa tomaranai
Die Sonne wird wieder untergehenMata hi ga shizun de iku
Halte deine HandHold your hand
Du musst niemandes Ende mehr begegnenYou don't to meet someones end no more
Ich auch nichtSo do I
Um nicht zu gehenFor not to leave
Will nicht die falsche Wahl treffenDon't wanna get a wrong choice
Es ist fast Zeit zu gehen, weit wegJust about a leave, faraway
Um zu leben, gibt es nur einsIkiru tame it's only one
Wir müssen es wählenWe gotta choose it
Tun wir das?So do we?
Es ist fast Zeit zu gehen, weit wegJust about a leave, faraway
Um zu leben, gibt es nur einsIkiru tame it's only one
Kannst du dein Schicksal lenken?Can you drive your destiny?
Sei esBe it
(Nein!)(No!)
Warum? Wie?Why? How?
Sie sind verschwundenThey disappeared
Ich verstehe es immer noch nicht, wirklichStill I don't get it, for real
Vereine die Kräfte von dir und mirCombine forces you and me
Wir vertrauen darauf, den Frieden zurückzubekommenWe trust to get back the peace
Schließe deine AugenClose your eyes
Stell dir vor, wie man lebtImagine how to live
Du musst es tunYou must do it
Ich schließe meine AugenI close my eyes
Und bin entschlossenAnd determined
Ich stehe vor einer WahlI'm pressed for choice
Es ist fast Zeit zu gehen, weit wegJust about a leave, faraway
Um zu leben, gibt es nur einsIkiru tame it's only one
Wir müssen es wählenWe gotta choose it
Tun wir das?So do we?
Es ist fast Zeit zu gehen, weit wegJust about a leave, faraway
Um zu leben, gibt es nur einsIkiru tame it's only one
Kannst du dein Schicksal lenken?Can you drive your destiny?
Sei esBe it
(Nein!)(No!)
Warum? Wie?Why? How?
Sie sind verschwundenThey disappeared
Ich verstehe es immer noch nicht, wirklichStill I don't get it, for real
Vereine die Kräfte von dir und mirCombine forces you and me
Wir vertrauen darauf, den Frieden zurückzubekommenWe trust to get back the peace




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Song Riders y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: