Traducción generada automáticamente

CASUAL.
Songrider
CASUAL
CASUAL.
He estado saliendo con este chico últimamenteI'm seeing this guy lately
Es bueno, es divertido, se siente bienHe’s good, he’s fun, he feels right
Pero aún mantiene sus opciones abiertasBut he’s still keeping his options open
Incluso cuando estoy aquí esta nocheEven when I'm here tonight
Esto es maloThis is bad
Pero le sonrío de vueltaBut I smile back
No muestro mis sentimientosI don’t show my feelings
Nunca hago esoI never do that
Mantengo mi voz firmeI keep my voice steady
Mantengo mi trago ligeroI keep my drink light
Actúo como si no me importaraI act like I'm unbothered
Como si no quisiera más esta nocheLike I don’t want more tonight
¿Qué pasa si quiero más que algo casual?What if I want more than casual?
Lo mantengo tranquilo, lo mantengo casualI keep it cool, I keep it casual
¿Qué pasa si quiero más que algo casual?What if I want more than casual?
No lo digo, solo lo bailoI don’t say it, I just dance it off
Más que casual, más que casualMore than casual, more than casual
Más que casual, más que casualMore than casual, more than casual
Te ríes, desplazándote en tu teléfonoYou’re laughing, scrolling on your phone
Como si fuera un momento, no un lugarLike I'm a moment, not a place
Aprendo a permanecer invisibleI learn how to stay invisible
Justo frente a tu caraRight in front of your face
No hago un escándaloI don’t make a scene
No cruzo la líneaI don’t cross the line
Solo memorizo la sensaciónI just memorize the feeling
Y me digo a mí misma que estoy bienAnd tell myself I'm fine
¿Qué pasa si quiero más que algo casual?What if I want more than casual?
Sí, si quiero más que algo casual?Yeah, if I want more than casual?
No lo digo, solo lo bailoI don’t say it, I just dance it off
Esto es malo, pero le sonrío de vueltaThis is bad, but I smile back
¿Qué pasa si quiero más que algo casual?What if I want more than casual?
Lo mantengo tranquilo, lo mantengo casualI keep it cool, I keep it casual
¿Qué pasa si quiero más que algo casual?What if I want more than casual?
No lo digo, solo lo bailoI don’t say it, I just dance it off
Más que casualMore than casual



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Songrider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: