Traducción automática

Creation Comes Alive (feat. Petit Biscuit)
Sonia Ammar
La Creación Cobra Vida (feat. Petit Biscuit)
Creation Comes Alive (feat. Petit Biscuit)
No sé si debería abrazarteDon't know if I should hold you
No sé si debería regañarteDon't know if I should scold you
¿Qué hago contigo?What do I do with you?
¿Acostarme contigo el miércoles por la noche?Lay with you on Wednesday night
¿O debería sacarte de mi—Or should I cut you out my—
¿Qué hago contigo?What do I do with you?
¿Cómo es que aún me decepcionasHow do you still let me down
Manteniéndome a salvo y tranquilo?Keeping me safe and sound
¿Qué hago contigo?What do I do with you?
¿Eres la cura que necesitoAre you the cure I need
O eres lo que me está matando?Or are you what's killing me
¿Qué hago contigo?What do I do with you?
¿Qué hago contigo?What do I do with you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonia Ammar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: