Traducción generada automáticamente
Something To Hold Onto
Sonic Dolls
Algo en qué aferrarse
Something To Hold Onto
Estoy harto de siempre alejarmeI'm sick and tired of always turning away
Dame algo que hacer, dame algo que decirGive me something to do, give me something to say
Parece que lo que necesito es difícil de encontrarSeems what I need is hard to find
Solo un niño con la cabeza llena de sueñosOnly a child with a head full of dreams
No sé qué es la vida, no sé qué significaI don't know what life is, I don't know what it means
Resulta que es solo una pérdida de tiempoTurns out it's just a waste of time
¿Alguien puede darme algoCan't somebody give me something
Algo en qué aferrarse?Something to hold onto
Y entonces superaré esta vezAnd then I'll pull through this time
¿Alguien puede darme algoCan't somebody give me something
Algo en qué aferrarse?Something to hold onto
Y entonces me sentiré bien, me sentiré bien...And then I'll be feeling fine - feeling fine…
Estoy harto de verte todos los díasI'm sick and tired of seein' you every day
Pensé que me estabas mirando, pensé que me estabas mirandoThought you were looking at me, thought you were looking my way
Parece que ya cambiaste de opiniónSeems you've already changed your mind
Solo un tonto con un corazón lleno de planesOnly a fool for a heart full of schemes
No sé qué es el amor, no sé qué significaI don't know what love is, I don't know what it means
Resulta que es solo una pérdida de tiempoTurns out it's just a waste of time
¿Alguien puede darme algoCan't somebody give me something
Algo en qué aferrarse?Something to hold onto
Y entonces superaré esta vezAnd then I'll pull through this time
¿Alguien puede darme algoCan't somebody give me something
Algo en qué aferrarse?Something to hold onto
Y entonces me sentiré bienAnd then I'll be feeling fine -
Y entonces me sentiré bien...Then I'll be feeling fine…
Si crees lo que la gente diceIf you believe what the people say
Y si eres feliz casi todos los díasAnd if you're happy almost every day
Y si piensas que el sol aún brillaAnd if you think that the sun still shines
¡Intercambia tu vida con la mía alguna vez - hey!Trade your life with mine sometime - hey!!
¿Alguien puede darme algoCan't somebody give me something
Algo en qué aferrarse?Something to hold onto
Y entonces superaré esta vezAnd then I'll pull through this time
¿Alguien puede darme algoCan't somebody give me something
Algo en qué aferrarse?Something to hold onto
Y entonces me sentiré bienAnd then I'll be feeling fine -
Y entonces me sentiré bienThen I'll be feeling fine
Me sentiré bien - Me sentiré bienFeeling fine - Feeling fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonic Dolls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: