Traducción generada automáticamente

Infinite Theme
Sonic Team
Infinite Tema
Infinite Theme
¡Sí!Yeah!
¡Yo!Yo!
Soy la más alta de las montañasI'm the tallest of mountains
Soy la más áspera de las olasI am the roughest of waves
Soy el más duro de los terroresI'm the toughest of terrors
Soy el más oscuro de los díasI am the darkest of days
Soy el último que está de pieI'm the last one that's standing
No intentes interponerte en mi caminoDon't try to stand in my way
Porque me he enfrentado a mejores'Cause I've been up against better
Sólo echa un vistazo a mi caraJust take a look at my face
Porque si te estás metiendo conmigo'Cause if you're messing with me
soy un arma peligrosaI am a dangerous weapon
Soy la más afilada de las cuchillasI am the sharpest of blades
Te cortaré en un segundoI'll cut you down in a second
Porque nací en este dolor'Cause I was born in this pain
Solo duele si lo dejasIt only hurts if you let it
Así que si crees que puedes llevarmeSo if you think you can take me
Entonces deberías irte y olvidarloThen you should go and forget it
Y después de todo este tiempo, estás de vuelta por másAnd after all this time, you're back for more
No me detendré hasta que sepan mi nombreI won't stop until they know my name
Así que tomaré lo que es mío y comenzaré esta guerraSo I'll take what's mine and start this war
Voy hacia ti como un maremotoI'm coming at you like a tidal wave
Cuando todo lo que sabes ha ido y venidoWhen everything you know has come and gone
(Estás en tu punto más bajo, estoy subiendo más alto)(You are at your lowest, I am rising higher)
Solo quedan cicatrices de quien fuiOnly scars remain of who I was
(¡Lo que yo encuentro en las cenizas, tú lo pierdes en el fuego!)(What I find in the ashes, you lose in the fire!)
Cuando no queda nadie para continuarWhen there's no one left to carry on
(Esto es una ilusión, abre los ojos y)(This is an illusion, open up your eyes and)
Este dolor (persiste)This pain (persists)
no puedo (resistir)I can't (resist)
Pero eso es lo que se necesita para ser InfinitoBut that's what it takes to be Infinite
Así que mira a tu alrededor y dime lo que realmente vesSo look around you and tell me what you really see
Nunca termino y esa es la diferencia entre tú y yoI never end and that's the difference in you and me
Porque cuando tu tiempo se acabe y todo se derrumbe'Cause when your time is up and everything is falling down
Solo somos tú y yo, ¿quién te salvará ahora?It's only me and you, who is gonna save you now?
Así que mira a tu alrededor y dime lo que realmente vesSo look around you and tell me what you really see
Vives una mentira y esa es la diferencia entre tú y yoYou live a lie and that's the difference in you and me
Tengo el poder, déjame mostrarte de qué se trataI have the power, let me show you what it's all about
Solo somos tú y yo, ¿quién te salvará ahora?It's only me and you, who is gonna save you now?
(¿Quién te va a salvar ahora?)(Who is gonna save you now?)
soy la mas alta de las montañasI am the tallest of mountains
Y nunca lo olvidesAnd don't you ever forget it
Si te subes al ringIf you step in the ring
Entonces te vas a arrepentirThen you're gonna regret it
TómaloTake it
Porque si te estás metiendo conmigo'Cause if you're messing with me
Entonces deberías saber que se acabóThen you should know that it's over
no me derrumbo por nadaI don't crumble for nothing
Tengo el mundo sobre mis hombrosI've got the world on my shoulders
(Y después de todo este tiempo, estás de vuelta por más(And after all this time, you're back for more
(No me detendré hasta que sepan mi nombre)(I won't stop until they know my name)
Así que tomaré lo que es mío y comenzaré esta guerra)So I'll take what's mine and start this war)
Cuando todo lo que sabes ha ido y venidoWhen everything you know has come and gone
(Estás en tu punto más bajo, estoy subiendo más alto)(You are at your lowest, I am rising higher)
Solo quedan cicatrices de quien fuiOnly scars remain of who I was
(¡Lo que yo encuentro en las cenizas, tú lo pierdes en el fuego!)(What I find in the ashes, you lose in the fire!)
Cuando no queda nadie para continuarWhen there's no one left to carry on
(Esto es una ilusión, abre los ojos y)(This is an illusion, open up your eyes and)
Este dolor (persiste)This pain (persists)
no puedo (resistir)I can't (resist)
Pero eso es lo que se necesita para ser InfinitoBut that's what it takes to be Infinite
Así que mira a tu alrededor y dime lo que realmente vesSo look around you and tell me what you really see
Nunca termino y esa es la diferencia entre tú y yoI never end and that's the difference in you and me
Porque cuando tu tiempo se acabe y todo se derrumbe'Cause when your time is up and everything is falling down
Solo somos tú y yo, ¿quién te salvará ahora?It's only me and you, who is gonna save you now?
Así que mira a tu alrededor y dime lo que realmente vesSo look around you and tell me what you really see
Vives una mentira y esa es la diferencia entre tú y yoYou live a lie and that's the difference in you and me
Tengo el poder, déjame mostrarte de qué se trataI have the power, let me show you what it's all about
Solo somos tú y yo, ¿quién te salvará ahora?It's only me and you, who is gonna save you now?
(¿Quién te va a salvar ahora?)(Who is gonna save you now?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonic Team y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: