Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 772

T.o.p.

Sonic

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

T.o.p.

いくせ! いきなふるまいでのもいそエンジンふるかいてんIkuse! ikina furumaide nomiso engine furukaiten
してやってみよぜえろんのこと(にぜんのかけていどんなこと)Shiteyattemiyoze eronnakoto(ni zen nokakete i donnakoto)
わざいさんとなりとなりがとまりやすんでもとわにとばしWa zaisan tonari tonariga tomari yasundemo towani tobashi
じぶんのみがいて(たにんはみないで)いこみたいけんの未来へJibun no migaite (taninwa minaide) iko-mitaiken no miraihe

じゅうおんJewong
いつのせではしからはしまでスキナダケヤレItsenosede hashikara hashimade skinadakeyare
あしたはあしたでAshitawa ashitade
やくびなんてかいてないかくじYakubi nante kaitenaide kakuji
はくしのキャンパスにかくわたくしHakushino campus ni kakuwatakushi
(まわりのひとがきになる)のののきみはすでにオリジナル(mawarino hitogakininaru) no no no kimi wa sudeni originaru
やるきみちればたぶんみちになるYaru kimitireba tabun michinaru
みちなくみちすらいまみちになるMichinaki mitisura ima michininaru

フックHook
なにもおそれずひたすらまつぐ - (めざしなトップライダー)Nani mo osorezuhitasura matsugu - (mezashina top rider)
つかうあたまとからだのまつる - (めだちなトップクライマー)Tsukau atamato karadano matsuru - (medachina top climber)
パートエンジンはつねにまくせ - (おれたちはトップファイター)Paato engine wa tsuneni makuse - (oredachiwa top fighter)
あらたにちょうせんしなくるさこどだいますぐAratani chosenshi nakuru sa kododa imasugu

りよんLiyoon
わかいときってまだまだみずくでWakai tokitte madamada mizukude
(きにしてらんてちとのみすくれ)(kinishiterante chitono miskure)
じぶんなりの(すたあかいどう)あくみえかくビジョンはスパーウィデオJibun nari no(staa kai do) akumi ekaku vision wa supaa wideo
チャンスばいとり(ジャンプライクソニック)Chansu baitori(jump like sonikku)
しょうがいはひとつのじゃんるないトピックShogaiwa hitotsuno janrunai topikku
びっくとしねでビッグドリームえがきつかめよえんこのビクトリーBikkutoshine de big dream egaki tsukameyo enoko victory

じゅうおんJewong
なんかきになるぐとくるかんじだグッドクールホットノットジョットNanka kininaru guto kurukanjida good cool hot notto jhotto
(つまりもっともっともっともとめて)ぼとせずそこぼと(tsumari motto motto motto motomete) botosezu sokoboto
きみのちからはどのぐらい?(どんくさい)Kimi no chikarawa donogurai?(donkusai)
いていわれてもdon't cryもんくないIteiwaretemo don't cry monkunai
いくてはまぶはがしねトップIkutehamabu hagashine toppu
(でもとべ)とおくとおくトップトップ(demo tobe) tooku tooku toppu toppu

フック2Hook 2
あついきもちここにたくす - (めざしなトップライダー)Atsui kimochio kokoni takusu - (mezashina top rider)
げんてんさがしてじぶんをはくず - (めだちなトップクライマー)Genten sagashite gibun wo hakuzu - (medachina top climber)
しょぶにむけてうでまくる - (おれたちはトップファイター)Shobuni mukete ude makuru - (oredachiwa top fighter)
みらいにうちこむかたいなくるさおどどといまたっくるMirai ni uchimoku katai nakuru sa ododotoima takkuru
はやりろこにいまりじゅうしょ - おってすがいでっくあるでいHayari rhokoni hamari jusho - otte sgidekku all day
からぬけだしゆめをおってじぶんをしんじてそれでおけKara nukedashi yume wo otte jibun wo shinjite sore de ok
はやりろこにいまりじゅうしょ - おってすがいでっくあるでいHayari rhokoni hamari jusho - otte sgidekku all day
からぬけだしゆめをおってじぶんをしんじてそれでおけKara nukedashi yume wo otte jibun wo shinjite sore de ok

じゅうおんJewong
やらずにじめじめのこっかいよりもやてほろんにがいこっかいYarazuni jimejime no kokkai yorimo yatehorronigai kokkai
じぶん(こがいい)ともったらば(とびだせでかいあらたなこっかい)Jibun (kogaii) tomottaraba (tobidase dekai aratana kokkai)
だっていくちゅうになってもはらいて - (くらいにみんなでわらいて)Datte ikuchuni natte mo haraite - (kuraini minna de waraite)
わだいせい - にまけんなわかる? what i say (let's go)Wadaise - ni makenna wakaru? what i say (let's go)
まだまだわかいぜMadamada wakaize

りよんLiyoon
そらからそらぱわあ(うけとりけがいなふっとわく)Sora kara sora pawaa (uketori kegaina huttowaku)
でふっとばすDe huttobasu
(げんきずとます)ようなグッドバースをふっとばす(genki zutomasu) yona good verse wo huttobasu
めんおまいのでてけ(さかにだっしゅ)Menomaino detke (sakani datshu)
してあらたなじぶんをさがしだすShite aratana jibuner sagashidasu
なんどしっぱいいでもそんじゃねまたどっかてあおぜそんじゃねNandoshippaidemo sonjane mata dotkate aoze sonjane

フックHook
なにもおそれずひたすらまつぐ - (めざしなトップライダー)Nani mo osorezuhitasura matsugu - (mezashina top rider)
つかうあたまとからだのまつる - (めだちなトップクライマー)Tsukau atamato karadano matsuru - (medachina top climber)
パートエンジンはつねにまくせ - (おれたちはトップファイター)Paato engine wa tsuneni makuse - (oredachiwa top fighter)
あらたにちょうせんしなくるさこどだいますぐAratani chosenshi nakuru sa kododa imasugu

フック2Hook 2
あついきもちここにたくす - (めざしなトップライダー)Atsui kimochio kokoni takusu - (mezashina top rider)
げんてんさがしてじぶんをはくず - (めだちなトップクライマー)Genten sagashite gibun wo hakuzu - (medachina top climber)
しょぶにむけてうでまくる - (おれたちはトップファイター)Shobuni mukete ude makuru - (oredachiwa top fighter)
みらいにうちこむかたいなくるさおどどといまたっくるMirai ni uchimoku katai nakuru sa ododotoima takkuru

フック3Hook 3
さがせきみしかできないt.o.pSagase kimishika dekinai t.o.p
さませじぶんのこころのt.o.pSamase jibun no kokoro no t.o.p
めざせきみしかできないt.o.pMezase kimi shika dekinai t.o.p
のぼれめんおまいのでてけt.o.pNobore menomaino detke t.o.p
さこどだつかめt.o.pSakododa tsukame t.o.p

T.o.p.

¡Vamos! No te detengas, acelera el motor de la emoción
Intenta hacer algo diferente (pon todo en ello, no importa qué)
La riqueza está al lado, detente y descansa, pero salta hacia el infinito
Prepárate (no mires a los demás) hacia un futuro desconocido

Jewong:
Desde el principio hasta el final, solo sigue adelante
Mañana es mañana
No te preocupes por el pasado, escribe con determinación
En el campus en blanco
(Las monedas de la gente a tu alrededor se vuelven) no no no, tú ya eres original
Si lo haces, probablemente sea diferente
Una apariencia sin sentido, ahora se vuelve diferente

Estribillo:
Avanza sin miedo, directo - (apunta a ser el mejor jinete)
Usa tu mente y cuerpo juntos - (destácate como el mejor escalador)
El motor del partido siempre está en marcha - (nosotros somos los mejores luchadores)
Una vez más, desafía y supera, ahora mismo

Liyoon:
Aún eres joven, todavía tienes mucho por hacer
(Si te sientes incómodo, mezcla con la multitud)
Tu propia (estrella, ¿verdad?) visión oscura es un video súper
Toma la oportunidad (salta como Sonic)
La vida no es solo un tema
Brilla y persigue un gran sueño, alcanza la victoria

Jewong:
Algo interesante, bueno, genial, caliente, no, ¡más caliente!
(En resumen, pide más y más y más) no te detengas, sigue adelante
¿Cuánto poder tienes? (Es molesto)
Aunque te critiquen, no llores, no te rindas
Corre hacia la cima, despega
(Pero vuela) lejos, lejos, arriba, arriba

Estribillo 2:
Transmite tus sentimientos apasionados aquí - (apunta a ser el mejor jinete)
Busca el origen y descubre quién eres - (destácate como el mejor escalador)
Gira hacia el futuro y golpea con fuerza - (nosotros somos los mejores luchadores)
Desafía de nuevo, ahora mismo, ¡vamos!

Jewong:
Sin dudar, más que lamentar, es mejor intentarlo
Si piensas en ti mismo (¡salta hacia una nueva oportunidad!)
Aunque te vuelvas loco, ríete con todos
¡Vamos! ¿Entiendes? ¿Qué digo? (¡vamos!)
Aún hay mucho por descubrir

Liyoon:
Recibe poder del cielo (recoge la energía y la inspiración)
Y libéralo
(Rima bien) con un buen verso, libéralo
Despierta de tu sueño (sal de tu zona de confort)
Busca un nuevo yo
No importa cuántas veces te caigas, levántate de nuevo, sigue adelante

Estribillo:
Avanza sin miedo, directo - (apunta a ser el mejor jinete)
Usa tu mente y cuerpo juntos - (destácate como el mejor escalador)
El motor del partido siempre está en marcha - (nosotros somos los mejores luchadores)
Una vez más, desafía y supera, ahora mismo

Estribillo 2:
Transmite tus sentimientos apasionados aquí - (apunta a ser el mejor jinete)
Busca el origen y descubre quién eres - (destácate como el mejor escalador)
Gira hacia el futuro y golpea con fuerza - (nosotros somos los mejores luchadores)
Desafía de nuevo, ahora mismo, ¡vamos!

Estribillo 3:
Busca lo que solo tú puedes hacer, T.o.p
Despierta tu propio corazón, T.o.p
Apunta a lo que solo tú puedes hacer, T.o.p
Sube, despierta de tu sueño, T.o.p
¡Vamos, alcanza el T.o.p!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección