Traducción generada automáticamente

Unknown From M.E.
Sonic
Desconocido Para Mí
Unknown From M.E.
Aquí vengo, más rudo que el resto de ellosHere I come, rougher than the rest of them
El mejor de todos, más duro que el cueroThe best of them, tougher than leather
Puedes llamarme Knuckles, a diferencia de Sonic no me ríoYou can call me Knuckles, unlike Sonic I don't chuckle
Prefiero mostrar mis músculosI'd rather flex my muscles
Soy duro como clavos, no es difícil de notarI'm hard as nails, it ain't hard to tell
Los desmantelo ya sean sólidos o frágilesI break'em down whether they're solid or frail
A diferencia de los demás, soy independienteUnlike the rest I'm independent
Desde mi primer aliento, mi primera pruebaSince my first breath, first test
Siente lo correcto y lo peor se queda atrásFeel the right then the worst's left
Nacido en una isla en los cielosBorn on an island in the heavens
La sangre de mis ancestros fluye dentro de míThe blood of my ancestors flows inside me
Mi deber es salvar la flor de la maldadMy duty is to save the flower from evil deterioration
Seré el que libere tu corazónI will be the one to set your heart free
Debes purificarte de ese espíritu maligno que se metió en tiMust cleanse yourself of that evil spirit that got in you
Luces brillantes, sonidos fuertes e instintoStreaking lights, loud sounds, and instinct
Son los elementos que me mantienen en movimientoAre the elements that keep me going
Estoy luchando por mi propia misiónI am fighting my own mission
Nada se interpondrá en mi caminoNothing's gonna stand in my way
Seré el que libere tu corazónI will be the one to set your heart free
Debes purificarte de ese espíritu maligno que se metió en tiMust cleanse yourself of that evil spirit that got in you
No tendré miedo, enfrentaré todo el dolor y la confusiónWon't be frightened I'll stand up to all the pain and turmoil
Solo cree en mí, no dependeré de otrosJust believe in myself won't rely on others
Obtén este poder para acabar con el caos y la anarquíaGet this power to wipe out the havoc and anarchy
Este es mi planeta, lucharé por mi destinoThis is my planet gonna fight for my destiny
Aquí vengo, más rudo que el resto de ellosHere I come, rougher than the rest of them
El mejor de todos, más duro que el cueroThe best of them, tougher than leather
Puedes llamarme Knuckles, a diferencia de Sonic no me ríoYou can call me knuckles, unlike sonic I don't chuckle
Prefiero mostrar mis músculosI'd rather flex my muscles
Soy duro como clavos, no es difícil de notarI'm hard as nails, it ain't hard to tell
Los desmantelo ya sean sólidos o frágilesI break'em down whether they're solid or frail
A diferencia de los demás, soy independienteUnlike the rest I'm independent
Desde mi primer aliento, mi primera pruebaSince my first breath, first test
Siente lo correcto y lo peor se queda atrásFeel the right then the worst's left
No tengo puntos débilesI have no such things as weak spots
No apruebo a él, pero debo confiar en élDon't approve of him but gotta trust him
Esta alianza tiene un propósitoThis alliance has a purpose
Esta asociación es solo temporalThis partnership is only temporary
Seré el que libere tu corazónI will be the one to set your heart free
Debes purificarte de ese espíritu maligno que se metió en tiMust cleanse yourself of that evil spirit that got in you
No tendré miedo, enfrentaré todo el dolor y la confusiónWon't be frightened I'll stand up to all the pain and turmoil
Solo cree en mí, no dependeré de otrosJust believe in myself won't rely on others
La libertad estará esperando cuando la serenidad sea restauradaFreedom will be waiting when serenity is restored
Este es mi planeta, no me rendiréThis is my planet I shall not surrender
No tendré miedo, enfrentaré todo el dolor y la confusiónWon't be frightened I'll stand up to all the pain and turmoil
Solo cree en mí, no dependeré de otrosJust believe in myself won't rely on others
Obtén este poder para acabar con el caos y la anarquíaGet this power to wipe out the havoc and anarchy
Este es mi planeta, lucharéThis is my planet gonna fight
No tendré miedo, enfrentaré todo el dolor y la confusiónWon't be frightened I'll stand up to all the pain and turmoil
Solo cree en mí, no dependeré de otrosJust believe in myself won't rely on others
La libertad estará esperando cuando la serenidad sea restauradaFreedom will be waiting when serenity is restored
Este es mi planeta, no me rendiréThis is my planet I shall not surrender
El nuevo puercoespín en el barrio con el pecho infladoThe new porcupine on the block with the puff chest
Fuera de la selva con la rudezaOutta the wilderness with the ruggedness
Toc, toc, soy Knuckles, el lanzador de golpesKnock, knock, it's knuckles, the bloat thrower
Flujo independiente, portador de la Esmeralda MaestraIndependent flowwer, Master Emerald holder
Te doy la espalda fríaGive you the cold shoulder
Mi espina atraviesa rocasMy spike goes through boulders
Por eso sigo siendo un solitarioThat's why I stay a loner
Nací soloI was born by myself
No necesito una pandilla, me las arreglo soloI don't need a posse, I get in on by myself
Los consejeros quedan en el olvidoAdvisorites get shelfed




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: