Traducción generada automáticamente

Aqua Road
Sonic
Camino Acuático
Aqua Road
Luz de luna por todas partesMoonlight all around
(Mis ojos brillan)(My eyes are shining)
Sombras en el sueloShadows on the ground
(Mi mente esta volando)(My mind is flying)
¿Habrá alguna vez un final?Will there ever be an end?
(No hay división)(There's no dividing)
Siempre huyendo de esta locuraForever running from this lunacy
La luz de la luna bajandoMoonlight coming down
(Mi esperanza se enciende)(My hope igniting)
Radiando a través de las nubesBeaming through the clouds
(Mis pensamientos chocan)(My thoughts colliding)
¿Nunca veremos el final?Will we never see the end?
(Simplemente sigue sobreviviendo)(Just keep surviving)
Siempre buscando mi destinoForever searching for my destiny
Campo de batallaBattlefield
IluminadoIlluminated
¿Qué será cuando esto termine?What will be when it's over?
¿Puedes verlo?Can you see?
Luz de luna por todas partesMoonlight all around
(Mis ojos brillan)(My eyes are shining)
Sombras en el sueloShadows on the ground
(Mi mente esta volando)(My mind is flying)
¿Habrá alguna vez un final?Will there ever be an end?
(No hay división)(There's no dividing)
Siempre huyendo de esta locuraForever running from this lunacy
La luz de la luna bajandoMoonlight coming down
(Mi esperanza se enciende)(My hope igniting)
Radiando a través de las nubesBeaming through the clouds
(Mis pensamientos chocan)(My thoughts colliding)
¿Nunca veremos el final?Will we never see the end?
(Simplemente sigue sobreviviendo)(Just keep surviving)
Siempre buscando mi destinoForever searching for my destiny
Campo de batallaBattlefield
IluminadoIlluminated
¿Qué será cuando esto termine?What will be when it's over?
¿Puedes verlo?Can you see?
Luz de luna por todas partesMoonlight all around
(Mis ojos brillan)(My eyes are shining)
Sombras en el sueloShadows on the ground
(Mi mente está volando)(My mind is flying)
¿Habrá alguna vez un final?Will there ever be an end?
(No hay división)(There's no dividing)
Siempre huyendo de esta locuraForever running from this lunacy
La luz de la luna bajandoMoonlight coming down
(Mi esperanza se enciende)(My hope igniting)
Radiando a través de las nubesBeaming through the clouds
(Mis pensamientos chocan)(My thoughts colliding)
¿Nunca veremos el final?Will we never see the end?
(Simplemente sigue sobreviviendo)(Just keep surviving)
Siempre buscando mi destinoForever searching for my destiny



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: