Traducción generada automáticamente

Que Tiene La Noche
Sonido Caracol
Was hat die Nacht
Que Tiene La Noche
Was hat die NachtQue tiene la noche
Kosmische KraftCósmica virtud
Die meinen Körper umhülltQue envuelve mi cuerpo
Mit einer magischen UnruheDe una mágica inquietud
Was hat mein VolkQue tiene mi gente
Was hat die MuschelQue tiene caracol
Was hat diese BandQue tiene esa banda
Die dir das Herz berührtQue te toca el corazón
Es hat, wenn ein geheimnisvoller Rhythmus erklingtTiene cuando suena una cadencia misteriosa
Und ein kleines Lied, das sich festsetztY una cancioncita que se vuelve pegajosa
Und es hat eine Süße, die ansteckend wirdY tiene una dulzura que se vuelve contagiosa
Darum, meine Schöne, wenn sie tanzt, hat sie SpaßPor eso mi negra cuando baila si que goza
Und was hat die Nacht, dass die Männer verrückt werdenY que tiene la noche que a los hombres se enloquecen
Rote Lippen, die darauf warten, geküsst zu werdenUnos labios rojos esperando que lo besen
Was haben die Männer nach dem MorgengrauenQue tienen los hombres después de la mañanita
Eine Liebe, die träumt, während sie Gänseblümchen pflücktUn amor que sueña desojando margaritas
Und was hat die Nacht, dass die Männer verrückt werdenY que tiene la noche que a los hombres se enloquecen
Rote Lippen, die darauf warten, geküsst zu werdenUnos labios rojos esperando que lo besen
Was haben die Männer nach dem MorgengrauenQue tienen los hombres después de la mañanita
Eine Liebe, die träumt, während sie Gänseblümchen pflücktUn amor que sueña desojando margaritas
Es gibt eine Stadt, die im Süden schläftHay una ciudad que duerme en el sur
Die die Quelle der ewigen Jugend verbirgtQue esconde la fuente de la eterna juventud
Was hat mein Volk, was hat dieser OrtQue tiene mi gente, que tiene este lugar
Was hat meine Schöne, die ich nicht vergessen kannQue tiene mi negra que no la puedo olvidar
Sie hat in ihren Augen wunderbare EigenschaftenTiene en sus ojitos propiedades milagrosas
Und eine Taille, die mir köstlich erscheintY una cinturita se me antoja deliciosa
Und die große Band hat einen geheimnisvollen RhythmusY tiene la gran banda una cadencia misteriosa
Und ein kleines Lied, das sich festsetztY una cancioncita que se vuelve pegajosa
Was hat die Nacht, dass die Männer verrückt werdenQue tiene la noche que a los hombres se enloquecen
Rote Lippen, die darauf warten, geküsst zu werdenUnos labios rojos esperando a que lo besen
Was haben die Männer nach dem MorgengrauenQue tienen los hombres después de la mañanita
Eine Liebe, die träumt, während sie Gänseblümchen pflücktUn amor que sueña desojando margaritas
Und was hat die Nacht, dass die Männer verrückt werdenY que tiene la noche que a los hombres se enloquecen
Rote Lippen, die darauf warten, geküsst zu werdenUnos labios rojos esperando que lo besen
Was haben die Männer nach dem MorgengrauenQue tienen los hombres después de la mañanita
Eine Liebe, die träumt, während sie Gänseblümchen pflücktUn amor que sueña desojando margaritas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonido Caracol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: