Traducción generada automáticamente
Casi Siempre Estoy Pensando En Ti
Sonido Mazter
Presque Toujours Je Pense À Toi
Casi Siempre Estoy Pensando En Ti
Presque toujours je pense à toiCasi siempre estoy pensando en ti
Je me réveille sans savoir pourquoiMe despierto sin saber por qué
Et la Lune ne me dit rienY la Luna no me dice nada
Mais je pense toujours à toiPero siempre estoy pensando en ti
Et la musique me fait mal, elle me demande : Où es-tu ?Y la música me está doliendo, me pregunta: Dónde estás
Et je me souviens de nos regards, de la nuit où je t'ai rencontréeY me acuerdo de nuestras miradas, de la noche que te conocí
Quand j'ai vraiment envie de réfléchirCuando siento verdaderas ganas de pensar
Je suis surpris, parce que presque toujours je pense à toiMe sorprendo, porque casi siempre estoy pensando en ti
Quand je rêve, tu es en train de rêverCuando sueño, estás soñando tú
Quand je chante, je chante pour toiCuando canto, canto para ti
Quand tout ce que je trouve c'est rienCuando todo lo que encuentro es nada
Presque toujours je pense à toiCasi siempre estoy pensando en ti
Et la musique me fait mal, elle me demande : Où es-tu ?Y la música me está doliendo, me pregunta: Dónde estás
Et je me souviens de nos regards, de la nuit où je t'ai rencontréeY me acuerdo de nuestras miradas, de la noche que te conocí
Quand j'ai vraiment envie de réfléchirCuando siento verdaderas ganas de pensar
Je suis surpris, parce que presque toujours je pense à toiMe sorprendo, porque casi siempre estoy pensando en ti
Je ne sais pas, mon amour, avec qui tu esYo no sé mi amor con quién estás
Je ne sais pas si tu es juste heureuseYo no sé si solo eres feliz
Je sais juste que quand je suis avec une autreSolo sé que cuando estoy con otra
Presque toujours je pense à toiCasi siempre estoy pensando en ti
Et la musique me fait mal, elle me demande : Où es-tu ?Y la música me está doliendo, me pregunta: Dónde estás
Et je me souviens de nos regards, de la nuit où je t'ai rencontréeY me acuerdo de nuestras miradas, de la noche que te conocí
Quand j'ai vraiment envie de réfléchirCuando siento verdaderas ganas de pensar
Je suis surpris, parce que presque toujours je pense à toiMe sorprendo, porque casi siempre estoy pensando en ti
Je suis surpris, parce que presque toujours je pense à toiMe sorprendo, porque casi siempre estoy pensando en ti
Je suis surpris, parce que presque toujours je pense à toiMe sorprendo, porque casi siempre estoy pensando en ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonido Mazter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: