Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 462

Funki Seyo!

Sonim

Letra

¡Funki Seyo!

Funki Seyo!

* Para mi pareja es como un hermano lejano
恋人にはほど遠い
Koibito ni wa hodotooi

Una relación como de hermanos
兄弟みたいな関係とか
Kyoudai mitai na kankei toka

** Para mi pareja no quiero
恋人にはしたくない
Koibito ni wa shitakunai

A alguien que sea conveniente
都合がちょうどいい奴とか
Tsugou ga choudo ii yatsu toka

DÍA A DÍA
DAY BY DAY
DAY BY DAY

El amor es real
愛は真実
Ai wa shinjitsu

A los ricos no les interesa
金持ちには興味ない
Kanemochi ni wa kyoumi nai

Hubo una época en la que se preocupaban por su apariencia
顔をした時代もあった
Kao wo shita jidai mo atta

Los ricos y la soledad
金持ちとは孤独と
Kanemochi to wa kodoku to

Decían que era un intercambio justo
引き換えだといい聞かせてた
Hikikae da to iikikaseteta

Los débiles que dicen tonterías
なんちゃって 弱い奴は
Nanchatte yowai yatsu wa

suelen gritar
よく吠える
yoku hoeru

Los fuertes también
なんちゃって 強い奴も
Nanchatte tsuyoi yatsu mo

a veces lloran
涙するんだ
namida suru n da

*** ¡HEY BEBÉ, levántate ahora!
YO BABY 今 立ち上がれ
YO BABY ima tachiagare!

¡HEY BEBÉ, en este momento!
YO BABY 今 その瞬間
YO BABY ima sono shunkan!

No entienden lo que está de moda
流行り者はわからない
Hayari mono wa wakaranai

Escapan de la realidad con excusas
振りで現実を逃避して
Furi de genjitsu wo touhi shite

Tienen muchas ropas
余り物は福がある
Amari mono wa fuku ga aru

Pero en realidad están desnudos
なんて本当はすねてみたり
Nante hontou wa sunete mitari

DÍA A DÍA
DAY BY DAY
DAY BY DAY

Todo es libertad
すべて自由
Subete jiyuu

No tocan a los afortunados
晴れ物には触らない
Haremono ni wa sawaranai

Intenté huir un poco
ちょっと逃げたりもしてみた
Chotto nigetari mo shite mita

Si es un dulce, no tengo prisa
あげものなら急がない
Agemono nara isoganai

Aunque en mi boca sea ruidoso
だって口の中 おお焼けど
Datte kuchi no naka ooyakedo

Los débiles que dicen tonterías
なんちゃって 弱い奴は
Nanchatte yowai yatsu wa

todavía pueden hacerlo
まだやれる
mada yareru

Los fuertes también
なんちゃって 強い奴も
Nanchatte tsuyoi yatsu mo

todavía pueden hacerlo
まだやれるんだ
mada yareru n da

*** repetir
repeat
repeat

* repetir
repeat
repeat

** repetir
repeat
repeat

DÍA A DÍA
DAY BY DAY
DAY BY DAY

El amor es real
愛は真実
Ai wa shinjitsu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección