Traducción generada automáticamente

Mapo Station (마포 종점)
Sonnet Son (Son Seung Yeon)
Estación Mapo
Mapo Station (마포 종점)
Noche profunda en la estación Mapo
밤 깊은 마포종점
bam gipeun mapojongjeom
Tren nocturno sin rumbo
갈곳 없는 밤 전차
galgot eomneun bam jeoncha
Bajo la lluvia tú también te detuviste
비에 젖어 너도 섰고
bie jeojeo neodo seotgo
Y yo, sin rumbo, también me quedé
갈 곳 없는 나도 섰다
gal got eomneun nado seotda
Al otro lado del río, en Yeongdeungpo, solo hay luces lejanas
강 건너 영등포에 불빛만 아련한데
gang geonneo yeongdeungpoe bulbinman aryeonhande
¿Qué se puede hacer esperando a alguien que no vuelve?
돌아오지 않는 사람 기다린들 무엇 하나?
doraoji anneun saram gidarindeul mueot hana?
El primer amor se ha ido, la estación Mapo es triste
첫사랑 떠나간, 종점 마포는 서글퍼라
cheotsarang tteonagan, jongjeom maponeun seogeulpeora
Mapo (Mapo) estación (estación)
마포 (마포) 종점 (종점)
mapo (mapo) jongjeom (jongjeom)
Mapo (Mapo) estación (estación)
마포 (마포) 종점 (종점)
mapo (mapo) jongjeom (jongjeom)
Noche profunda en la estación Mapo
밤 깊은 마포종점
bam gipeun mapojongjeom
Tren nocturno sin rumbo
갈 곳 없는 밤 전차
gal got eomneun bam jeoncha
Bajo la lluvia tú también te detuviste
비에 젖어 너도 섰고
bie jeojeo neodo seotgo
Y yo, sin rumbo, también escribí
갈 곳 없는 나도 썼다
gal got eomneun nado sseotda
En el aeropuerto de Yeouido solo hay luces solitarias
여의도 비행장엔 불빛만 쓸쓸한데
yeouido bihaengjang-en bulbinman sseulsseulhande
¿Qué se puede hacer esperando a alguien que no vuelve?
돌아오지 않는 사람 기다린들 무엇 하나?
doraoji anneun saram gidarindeul mueot hana?
Con la lluvia intensa, la estación Mapo es triste
궂은 비 내리는, 종점 마포는 서글퍼라
gujeun bi naerineun, jongjeom maponeun seogeulpeora
Mapo (Mapo) estación (estación)
마포 (마포) 종점 (종점)
mapo (mapo) jongjeom (jongjeom)
Mapo (Mapo) estación (estación)
마포 (마포) 종점 (종점)
mapo (mapo) jongjeom (jongjeom)
Mapo (Mapo) estación (estación)
마포 (마포) 종점 (종점)
mapo (mapo) jongjeom (jongjeom)
(Estación Mapo)
(마포 종점)
(mapo jongjeom)
Al otro lado del río, en Yeongdeungpo, solo hay luces lejanas
강 건너 영등포에 불빛만 아련한데
gang geonneo yeongdeungpoe bulbinman aryeonhande
¿Qué se puede hacer esperando a alguien que no vuelve?
돌아오지 않는 사람 기다린들 무엇 하나?
doraoji anneun saram gidarindeul mueot hana?
El primer amor se ha ido, la estación Mapo es triste
첫사랑 떠나간 종점 마포는 서글퍼라
cheotsarang tteonagan jongjeom maponeun seogeulpeora
(Noche profunda en la estación Mapo)
(밤 깊은 마포종점)
(bam gipeun mapojongjeom)
Tren nocturno sin rumbo
갈 곳 없는 밤 전차
gal got eomneun bam jeoncha
(Noche profunda en la estación Mapo)
(밤 깊은 마포종점)
(bam gipeun mapojongjeom)
Tren nocturno sin rumbo
갈 곳 없는 밤 전차
gal got eomneun bam jeoncha
(Noche profunda en la estación Mapo)
(밤 깊은 마포종점)
(bam gipeun mapojongjeom)
(Noche profunda en la estación Mapo)
(밤 깊은 마포종점)
(bam gipeun mapojongjeom)
¡Sí!
Yeah!
Yeah!
¡Sí!
Yeah!
Yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonnet Son (Son Seung Yeon) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: