Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.605
Letra

Allein

Solo

Allein wie ich, allein wie duSolo come me solo come te
Allein ist, wer nicht im Chaos der Welt lebtSolo chi non è nel disordine della mondanità
Allein ist, wer nicht hier ist in dieser Nacht, dieSolo chi non c'è in questa notte che
Wie ein Strudel ist, doch ich habe hierCome un vortice ma qui non ho
Nichts zu verlieren, nichts zu teilenNiente da perdere da dividere

Es gibt welche, die dir sagen, dass du nicht allein bistC'è chi ti dice che non sei solo
Vielleicht aus Bequemlichkeit oder weil sie keine Freunde habenForse per comodità o perché amici non né ha
Es gibt welche, die dich fragen, wie dein Name istC'è chi ti di chiede qual'è il tuo nome
Um so zu tun, als würden sie dich kennenPer fare finta di conoscerti

Was willst du von mir, was willst du von dir?Cosa vuoi da me cosa vuoi da te
Wo es ein Warum gibt, kannst du nicht antwortenDove c'è un perché non sai rispondere
Auf die BanalitätenAlle banalità

Du willst mit mir redenTu vuoi parlarmi
Du willst mit mir redenTu vuoi parlarmi
Um mich dann zu kaufenPer poi comprarmi
Um mich dann zu kaufenPer poi comprarmi

Müde wie ich, müde von dirStanco come me stanco ormai di te
Sklave der IdeenSchiavo delle idee
Baby, die Realität der GewohnheitBaby la realtà dell'abitudine
Du bist ihr KomplizeSei suo complice

Es gibt welche, die dir sagen, dass du nicht allein bistC'è chi ti dice che non sei solo
Vielleicht aus Bequemlichkeit oder weil sie keine Freunde habenForse per comodità o perché amici non né ha
Es gibt welche, die dich fragen, wie dein Name istC'è chi ti di chiede qual'è il tuo nome
Um so zu tun, als würden sie an dich glaubenPer fare finta di crederti

Hier glänzt alles schonQui tutto oramai splende
Von dem Nichts, das mir jeder deiner Blicke gibtDel niente che ogni sguardo tuo mi da
Hier entzündet sich allesQui tutto si accende
Von dieser falschen Freiheit, die uns das Herz gibt, um es zu versuchenDi questa finta libertà che ci da il cuore per provare

Es gibt welche, die dir sagen, dass du nicht allein bistC'è chi ti dice che non sei solo
Vielleicht aus Bequemlichkeit oder weil sie keine Freunde habenForse per comodità o perché amici non né ha
Es gibt welche, die eine Mutter haben, die nach dem Namen fragtC'è chi ha una madre che chiede il nome ad ogni
Von jedem Kind, das sie aus Versehen zur Welt gebracht hatFiglio che ha messo al mondo per errore

Escrita por: Luca Fainello, Diego Fainello. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonohra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección