Traducción generada automáticamente
Nourish And Strengthen Our Bodies & do Us The Good That We Need
Sons of Provo
Nourris et Renforce Nos Corps & Fais Nous Le Bien Dont Nous Avons Besoin
Nourish And Strengthen Our Bodies & do Us The Good That We Need
Quand je me réveille, pas de soupe dans mon bol,When I awaken, no soup in my bowl,
J'ai besoin de quelque chose de béni pour remplir mon âme.I need something bless-ed to fill up my soul.
Je ne veux pas de boîte de jus, ni de Rice Crispy Treat. (sucré)I don't want no juice box, no Rice Crispy Treat. (sweet)
J'ai besoin de quelque chose de plus fort pour me tenir sur mes pieds.I need somethin' higher to keep me on my feet.
Nourris et renforce nos corps et fais-nous le bien dont nous avons besoin,Nourish and strengthen our bodies and do us the good that we need,
Pour nous porter jusqu'à la fin de cette journée.To carry us through the rest of this day.
Nourris et renforce nos corps, notre credo de repasNourish and strengthen our bodies, our mealtime creed
Que ce soit un gratin ou de la gélatine, bénis-le !Be it casserole or Jell-o, bless it!
Oooh, ces choses nous les prions.Oooh, these things we pray.
Nourris-nous aujourd'hui.Nourish us today.
Nous baissons la tête ensemble, priant s'il te plaît bénis cette nourriture.We bow our heads together, prayin' please bless this food.
Surtout ce pain de viande, je promets que je serai sage.Especially that meat loaf, I promise I'll be good.
Certaines de ces concoctions sont d'un aspect vraiment dégoûtant,Some of these concoctions are a fearful nasty sight,
Il y a sept sortes de sorbet flottant dans ma Sprite.There's seven different kinds of sherbet floating in my Sprite.
Mec, c'est pas normal !Dude, that ain't right!
Nourris et renforce nos corps et fais-nous le bien dont nous avons besoin,Nourish and strengthen our bodies and do us the good that we need,
Pour nous porter jusqu'à la fin de cette journée.To carry us through the rest of this day.
Nourris et renforce nos corps, notre credo de repasNourish and strengthen our bodies, our mealtime creed
S'il y a du ketchup sur ton thon, bénis-le !If there's ketchup on your tuna, bless it!
Oooh, ces choses nous les prions.Oooh, these things we pray.
Nourris-nous aujourd'hui.Nourish us today.
Je n'ai jamais vu autant de plats couverts.I've never seen so many covered dishes.
Une clinique pour préparer des haricots verts.A clinic in preparing string beans.
Ça me rappelle ces pains et ces poissonsReminds me of those loaves and those fishes
On dit ça à chaque fois même si on n'est pas sûr de ce que ça veut dire.We say this every time though we're not sure what it means.
Nourris et renforce nos corps et fais-nous le bien dont nous avons besoin,Nourish and strengthen our bodies and do us the good that we need,
Pour nous porter jusqu'à la fin de cette journée.To carry us through the rest of this day.
Nourris et renforce nos corps, notre credo de repasNourish and strengthen our bodies, our mealtime creed
Du punch et des brownies près de ton feu, bénis-les !Punch and brownies at your fireside, bless it!
Oooh, ces choses nous les prions.Oooh, these things we pray.
Nourris-nous aujourd'hui.Nourish us today.
Nourris et renforce nos corps et fais-nous le bien dont nous avons besoin,Nourish and strengthen our bodies and do us the good that we need,
Pour nous porter jusqu'à la fin de cette journée.To carry us through the rest of this day.
Nourris et renforce nos corps, notre credo de repasNourish and strengthen our bodies, our mealtime creed
Fonds du velveeta sur des courgettes, bénis-le !Melt velveeta on zucchini, bless it!
Oooh, ces choses nous les prions.Oooh, these things we pray.
Nourris-nous aujourd'hui.Nourish us today.
Nourris et renforce nos corps et fais-nous le bien dont nous avons besoin,Nourish and strengthen our bodies and do us the good that we need,
Pour nous porter jusqu'à la fin de cette journée.To carry us through the rest of this day.
Nourris et renforce nos corps, notre credo de repasNourish and strengthen our bodies, our mealtime creed
Chaque bouchée sur ta table, bénis-la !Every morsel on your table, bless it!
Oooh, ces choses nous les prions.Oooh, these things we pray.
Nourris-nous aujourd'hui.Nourish us today.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sons of Provo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: