Traducción generada automáticamente
Wait For Me
Sons of Provo
Attends-moi
Wait For Me
Plus de jurons, de mensonges, plus de fêtes, plus de flirts,No more cussin', lyin', no more parties no more flirtin',
Je pars servir le seigneur au-delà du "rideau de Sion"Going off to serve the lord beyond the "zion curtain"
Oui, j'ai peur de ce qui m'attend en traversant la mer,Yes, i'm afraid of what's to come as i travel cross the sea,
Mais ce qui me fait le plus peur, c'est que tu ne m'attendes pas.But what scares me most is that you might not wait for me.
Oh, oh, oh, qu'est-ce que ça va être ma fille ?Oh, oh, oh, what's it gonna be girl?
Oh, oh, oh, c'est moi contre le mondeOh, oh, oh, it's me against the world
Avec chaque fibre de mon être, je te resterai fidèleWith every fiber of my being i'll be true to thee
Alors que je magnifie notre amour comme un missionnaireAs i magnify our love as a missionary
Je reviendrai un érudit de la Bible, bébé, attends et voisI'll come back a bible scholar baby wait and see
Alors mets un bandeau pendant deux ans, chérie... et attends-moi.So put a blind fold on for two years honey... and wait for me.
Je penserai à toi pendant que je convertis les païens et les pécheursI'll think of you as i convert the heathen and the sinner
Et les vers solitaires au Brésil me ramèneront à toi, bien plus minceAnd the tapeworms in brazil will bring me home to you much thinner
Nous sommes trop jeunes pour nous marier, même si mon amour pèse une tonneWe're too young to tie the knot, though my love weighs a ton
Une fois rentré, nous serons bien plus sages à vingt et un ans.Once i'm home, we'll be much wiser at a full-grown twenty-one.
Si tu jures de ne pas mettre de maquillage et de porter ces voiles à capucheIf you'd swear to not wear make-up and to wear these hooded veils
Et de ne pas sortir en public ou de parler à des hommesAnd don't go out in public or converse with any males
Notre amour pourra être assuré de rester vivant et sur la bonne voieOur love can be assured to stay alive and keep on track
Il suffit de mettre ta vie sur pause, on pourra avancer quand je reviendrai-viendrai-viendraiJust put your life on pause, we can fast forward when i get back-ack-ack-ack
Oh, oh, oh, qu'est-ce que ça va être ma fille ?Oh, oh oh what's it gonna be girl?
Oh, oh, oh, c'est moi contre le mondeOh, oh, oh it's me against the world
Oh, oh, oh, qu'est-ce que ça va être ma fille ?Oh, oh oh what's it gonna be girl?
Oh, oh, oh, ne sois pas une fille désobéissante.Oh, oh, oh don't be a naughty girl.
Oh, oh, oh, qu'est-ce que ça va être ma fille ?Oh, oh oh what's it gonna be girl?
Oh, oh, oh, ne me fais pas vomir.Oh, oh, oh don't make me have to hurl.
Oh, oh, oh, qu'est-ce que ça va être ma fille ?Oh, oh oh what's it gonna be girl?
Oh, oh, oh, ne sors pas avec mon meilleur pote Merle.Oh, oh, oh don't date my best friend merle.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sons of Provo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: