Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 700

Satrangi Re (feat. Kavita Krishnamurthy)

Sonu Nigam

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Satrangi Re (feat. Kavita Krishnamurthy)

Tu hi tu tu hi tu satrangi re
Tu hi tu tu hi tu manrangi re
Tu hi tu tu hi tu satrangi re
Tu hi tu tu hi tu manrangi re
Dil ka saaya humsaaya satrangi re manrangi re
Koi noor hai tu kyon door hai tu
Jab paas hai tu ehsaas hai tu
Koi khwaab hai ya phir parchhai satrangi re
Satrangi re
Is baar bata munh zor hava thehregi kahan

Ishq kar zor nahin hai ye voh aatish ghalib
Jo lagaye na lage aur bujhaye na bane
Jo lagaye na lage aur bujhaye na bane
Ishq kar zor nahin hai ye voh aatish ghalib

Aankhone ne kuchh aisa chhua halka halka uns hua
Halka halka uns hua dil ko mehsoos hua
Tu hi tu tu hi tu jeene ki saari khushboo
Tu hi tu thu hi tu aarzoo aarzoo
Tere jism ki aanch ko chhoote hi
Mere saans sulagne lagte hain
Mujhe ishq dilaase deta hai
Mere dard pilaghne lagte hain

Tu hi tu tu hi tu jeene ki saari khushboo
Tu hi tu thu hi tu aarzoo aarzoo
Chhooti hai mujhe sargoshi se
Aankhon mein ghuli khaamoshi se
Main farsh pe sajde karta hoon
Kuchh hosh mein kuch behoshi se
Dil ka saaya humsaaya satrangi re manrangi re
Koi noor hai tu kyon door hai tu
Jab paas hai tu ehsaas hai tu
Koi khwaab hai ya phir parchhai satrangi re

Teri raahon mein uljha uljha hoon
Teri baahon mein uljha hoon
Suljhaane de hosh mujhe
Teri chaahon mein uljha hoon
Teri raahon mein uljha uljha hoon
Teri baahon mein uljha hoon
Suljhaane de hosh mujhe
Teri chaahon mein uljha hoon
Mera jeena junoon mera marna junoon
Ab iske siva nahin koi sukoon
Mera jeena junoon mera marna junoon
Ab iske siva nahin koi sukoon
Mera jeena junoon mera marna junoon

Tu hi tu tu hi tu jeene ki saari khushboo
Tu hi tu thu hi tu aarzoo aarzoo
Tu hi tu tu hi tu jeene ki saari khushboo
Tu hi tu thu hi tu aarzoo aarzoo

Ishq kar zor nahin hai ye voh aatish ghalib
Jo lagaye na lage aur bujhaye na bane
Jo lagaye na lage aur bujhaye na bane
Ishq kar zor nahin hai ye voh aatish ghalib

Mujhe maut ki goad mein sone de
Mujhe maut ki goad mein sone de
Mujhe maut ki goad mein sone de
Teri rooh mein jism dibone de
Teri rooh mein jism dibone de
Satrangi re manrangi re
Satrangi re manrangi re

Satrangi Re (feat. Kavita Krishnamurthy)

Tu y solo tú, tú y solo tú, colorido re
Tu y solo tú, tú y solo tú, cambiante re
Tu y solo tú, tú y solo tú, colorido re
Tu y solo tú, tú y solo tú, cambiante re
La sombra del corazón, compañero, colorido re, cambiante re
¿Por qué estás lejos si eres una luz?
Cuando estás cerca, se siente tu presencia
¿Es un sueño o simplemente una sombra, colorido re?
Colorido re
Esta vez, dime, ¿dónde se detendrá el viento?

El amor no tiene fuerza, no es esa pasión
Que no se enciende y no se apaga
Que no se enciende y no se apaga
El amor no tiene fuerza, no es esa pasión

Los ojos tocaron algo, una sensación ligera surgió
Una sensación ligera surgió, el corazón lo sintió
Tú y solo tú, tú y solo tú, todo el aroma de vivir
Tú y solo tú, tú y solo tú, deseo, deseo
Al tocar el calor de tu cuerpo
Mis respiraciones comienzan a arder
El amor me consuela
Mis dolores comienzan a desaparecer

Tú y solo tú, tú y solo tú, todo el aroma de vivir
Tú y solo tú, tú y solo tú, deseo, deseo
Me pierdo con susurros
En los ojos, se mezcla el silencio
Me prosterno en el suelo
Algo de conciencia, algo de inconsciencia
La sombra del corazón, compañero, colorido re, cambiante re
¿Por qué estás lejos si eres una luz?
Cuando estás cerca, se siente tu presencia
¿Es un sueño o simplemente una sombra, colorido re

Estoy enredado en tus caminos
Estoy enredado en tus brazos
Déjame desenredar mis sentidos
Estoy enredado en tu deseo
Estoy enredado en tus caminos
Estoy enredado en tus brazos
Déjame desenredar mis sentidos
Estoy enredado en tu deseo
Mi vida es una locura, mi muerte es una locura
Ahora, aparte de esto, no hay consuelo
Mi vida es una locura, mi muerte es una locura
Ahora, aparte de esto, no hay consuelo
Mi vida es una locura, mi muerte es una locura

Tú y solo tú, tú y solo tú, todo el aroma de vivir
Tú y solo tú, tú y solo tú, deseo, deseo
Tú y solo tú, tú y solo tú, todo el aroma de vivir
Tú y solo tú, tú y solo tú, deseo, deseo
El amor no tiene fuerza, no es esa pasión
Que no se enciende y no se apaga
Que no se enciende y no se apaga
El amor no tiene fuerza, no es esa pasión

Déjame dormir en el regazo de la muerte
Déjame dormir en el regazo de la muerte
Déjame dormir en el regazo de la muerte
Déjame fundir mi cuerpo en tu alma
Déjame fundir mi cuerpo en tu alma
Colorido re, cambiante re
Colorido re, cambiante re

Escrita por: A.R. Rahman / Zeena Gulzar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonu Nigam y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección