Traducción generada automáticamente

Luna (feat. Lynda)
Soolking
Luna (feat. Lynda)
Luna (feat. Lynda)
Me llamaste mi lindaTu m’as appelé ma jolie
Me di la vuelta y te sonreíJe me suis retourné je t’ai souri
No vi a todas esas chicasJe n’avais pas vu toutes ces filles
Que aparecen en tu vida que pasaQui apparaissent dans ta vie qui défile
Solo palabras, solo palabrasQue des mots, tu n’as que les mots
No me lanzo a la boca del lobo, yoJe n’me jette pas dans la gueule du loup, moi
¿Hola? Todo se va al aguaAllô? Tout qui tombe à l’eau
Deberías haberlas olvidado a todasTu aurais dû les oublier toutes
Eras mi héroe, sí, eras mi héroeT’étais mon héros, oui, t’étais mon héros
No te voy a mentir, es difícil, pero bloqueo tu númeroJ’vais pas te mentir, c’est dur, mais je bloque ton numéro
Eras mi héroe, sí, eras mi héroeT’étais mon héros, oui, t’étais mon héros
No te voy a mentir, es difícil, pero bloqueo tu númeroJ’vais pas te mentir, c’est dur, mais je bloque ton numéro
Me llamaste mi lindaTu m’as appelé ma jolie
Me di la vuelta, te sonreíJ'me suis retourné, je t’ai souri
Me hechizaste como a todas esas chicasTu m’as envoûté comme toutes ces filles
Y yo, no, nunca vi venir nadaEt moi, non, je n’ai jamais rien vu venir
Podría regalarte la lunaJ’pourrais t’offrir la luna
Si me perdonas por todo esoSi tu me pardonnes tout ce coup-là
Podría regalarte la lunaJ’pourrais t’offrir la luna
Si no me rechazas de golpeSi tu me rejettes pas d’un seul coup-là
¿Quieres regalarme la luna?Tu veux m’offrir la luna?
Empieza por caminar derechoCommence déjà par marcher tout droit
¿Quieres regalarme la luna?Tu veux m’offrir la luna?
Confiar en mí ahora, no séTe faire confiance à présent, je n’sais pas
Y si me dices que síEt si tu me dis oui
Te suplico que olvidemos el pasadoJe t’en supplie le passé on oublie
Y si me dices que síEt si tu me dis oui
No volveré a caer en mis locurasJe vais pas replonger dans mes folies
Y nunca habrá un tú sin míEt y aura jamais de toi sans moi
Y cuando derramas tus lágrimas, me ahogoEt quand tu verses tes larmes, je me noie
Sé que aún me amas, lo veoJ’sais que tu m’aimes encore, je le vois
Pero ya no tienes fuerzas para míMais tu n’as plus de force pour moi
Poco a poco todo irá bien, sígueme y verásDoucement ça ira, suis-moi tu verras
Poco a poco todo irá bien, una sonrisa bastaráDoucement ça ira, un sourire suffira
Me llamaste mi lindaTu m’as appelé ma jolie
Me di la vuelta, te sonreíJ'me suis retourné, je t’ai souri
Me hechizaste como a todas esas chicasTu m’as envoûté comme toutes ces filles
Y yo, no, nunca vi venir nadaEt moi, non, je n’ai jamais rien vu venir
Podría regalarte la lunaJ’pourrais t’offrir la luna
Si me perdonas por todo esoSi tu me pardonnes tout ce coup-là
Podría regalarte la lunaJ’pourrais t’offrir la luna
Si no me rechazas de golpeSi tu me rejettes pas d’un seul coup-là
¿Quieres regalarme la luna?Tu veux m’offrir la luna?
Empieza por caminar derechoCommence déjà par marcher tout droit
¿Quieres regalarme la luna?Tu veux m’offrir la luna?
Confiar en mí ahora, no séTe faire confiance à présent, je n’sais pas
Carlito ama a JuanitaCarlito aime Juanita
Y Noré ama a KamilaEt Noré aime Kamila
Yo solo tengo a ti, mi LyndaMoi je n'ai que toi ma Lynda
Si dices 'sí'Si tu me dis " ui
Carlito ama a JuanitaCarlito aime Juanita
Y Noré ama a KamilaEt Noré aime Kamila
Yo solo tengo a ti, mi LyndaMoi je n'ai que toi ma Lynda
Si te digo que síSi je te dis oui
Será la última vezÇa sera la dernière fois
Me llamaste mi linda, me di la vuelta, te sonreíTu m’as appelé ma jolie, j'me suis retourné, je t’ai souri
Me hechizaste como a todas esas chicasTu m’as envoûté comme toutes ces filles
Y yo, no, nunca vi venir nadaEt moi, non, je n’ai jamais rien vu venir
Podría regalarte la lunaJ’pourrais t’offrir la luna
Si me perdonas por todo esoSi tu me pardonnes tout ce coup-là
Podría regalarte la lunaJ’pourrais t’offrir la luna
Si no me rechazas de golpeSi tu me rejettes pas d’un seul coup-là
¿Quieres regalarme la luna?Tu veux m’offrir la luna?
Empieza por caminar derechoCommence déjà par marcher tout droit
¿Quieres regalarme la luna?Tu veux m’offrir la luna?
Confiar en mí ahora, no séTe faire confiance à présent, je n’sais pas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soolking y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: