Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137

Reste (part. Heuss L'enfoiré)

Soolking

Letra

Reste (part. Heuss L'enfoiré)

Reste (part. Heuss L'enfoiré)

Bebé, no están a la altura (no)Bébé, ils sont pas de taille (non)
Termino el tiempo de la botella (sí)J'finis le temps de la 'teille (ouais)
Hay demasiada gente llorando (llorando)Y a trop de gens qui braillent (braillent)
Pero los haremos callar (sí)Mais on va les faire taire (ouais)
Dábamos vueltas todo el verano ('té)On tournait tout l'été ('té)
Mi amor se preocupaba ('tais)Ma chérie s'inquiétait ('tais)
Ya no dejo currículums (no)J'dépose plus d'CV (non)
Solo doy golpes de tarjetaJ'mets que des coups d'CB

No la voy a dejar, ella me ve en todas partesJ'vais pas la quitter, elle me voit partout
No dudé, era el destinoJ'ai pas hésité, c'était le mektoub
No soy celoso, amigo, cada uno a su turnoJ'sais pas jalouser, gros, chacun son tour
Yo solo me divierto, mis canciones, lo rompen todoMoi, j'fais qu'm'amuser, mes sons, ils cassent tout

Se empeñó pero piensa en nosotros (en nosotros)Elle s'est entêtée mais elle pense à nous (à nous)
Investigaron, había demasiados envidiosos (envidiosos)Ils ont enquêté, y avait trop d'jaloux (d'jaloux)
Te hice llorar, mi amor, lo admito (lo admito)Je t'ai fait pleurer, ma chérie, j'avoue (j'avoue)
Lo lamenté todo, te amo como un locoJ'ai tout regretté, je t'aime comme un fou

Quédate a mi lado, mi corazón late por ti (mi corazón late)Reste à mes côtés, pour toi, mon cœur, il bat (mon cœur, il bat)
Sí, la regué, empiezo de nuevo (nuevo comienzo)Ouais, j'ai déconné, j'prends un nouveau départ (nouveau départ)
Déjame amarte mejor, no me digas que es demasiado tarde (no es tarde)Laisse-moi mieux t'aimer, me dit pas c'est trop tard (c'est pas trop tard)
Déjame amarte mejor, no hay nada que nos separeLaisse-moi mieux t'aimer, y a rien qui nous sépare

Quédate a mi lado, mi corazón late por ti (mi corazón late)Reste à mes côtés, pour toi, mon cœur, il bat (mon cœur, il bat)
La regué demasiado, empiezo de nuevo (na-na-na)J'ai trop déconné, j'prends un nouveau départ (na-na-na)
Déjame amarte mejor, no me digas que es demasiado tarde (sí)Laisse-moi mieux t'aimer, me dit pas c'est trop tard (yeah)
Déjame amarte mejor, no hay nada que nos separeLaisse-moi mieux t'aimer, y a rien qui nous sépare

Mi bebé, estás sexy, veo nuestro futuro que se dibujaMon bébé, t'es sexy, j'vois notre avenir qui se dessine
Tuvimos problemas, tu perfume me recuerda a MéxicoOn a eu du souci, ton parfum me rappelle le mexique
Estoy solo como pequeño pero crecí muy rápidoJ'me fais seul comme pequeno mais j'ai grandi trop vite
He visto cosas horribles justo antes de la redadaMoi, j'ai vu des choses ignobles juste avant la perquis'

Ahora me siento capaz, hoy estoy bienLà, je m'en sens capable, aujourd'hui, ça va
Inseparables, como Pablo y TataInséparables, comme Pablo et Tata
Ahora me siento capaz, hoy estoy bienLà, je m'en sens capable, aujourd'hui, ça va
Inseparables, como Pablo y TataInséparables, comme Pablo et Tata

Se empeñó pero piensa en nosotros (en nosotros)Elle s'est entêtée mais elle pense à nous (à nous)
Investigaron, había demasiados envidiosos (envidiosos)Ils ont enquêté, y avait trop d'jaloux (d'jaloux)
Te hice llorar, mi amor, lo admito (lo admito)Je t'ai fait pleurer, ma chérie, j'avoue (j'avoue)
Lo lamenté todo, te amo como un locoJ'ai tout regretté, je t'aime comme un fou

Quédate a mi lado, mi corazón late por ti (mi corazón late)Reste à mes côtés, pour toi, mon cœur, il bat (mon cœur, il bat)
Sí, la regué, empiezo de nuevo (nuevo comienzo)Ouais, j'ai déconné, j'prends un nouveau départ (nouveau départ)
Déjame amarte mejor, no me digas que es demasiado tarde (no es tarde)Laisse-moi mieux t'aimer, me dit pas c'est trop tard (c'est pas trop tard)
Déjame amarte mejor, no hay nada que nos separeLaisse-moi mieux t'aimer, y a rien qui nous sépare

Quédate a mi lado, mi corazón late por ti (mi corazón late)Reste à mes côtés, pour toi, mon cœur, il bat (mon cœur, il bat)
La regué demasiado, empiezo de nuevo (na-na-na)J'ai trop déconné, j'prends un nouveau départ (na-na-na)
Déjame amarte mejor, no me digas que es demasiado tarde (sí)Laisse-moi mieux t'aimer, me dit pas c'est trop tard (yeah)
Déjame amarte mejor, no hay nada que nos separeLaisse-moi mieux t'aimer, y a rien qui nous sépare


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soolking y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección