Transliteración y traducción generadas automáticamente
Happppy Song
SOOOO
Chanson Heureuse
Happppy Song
Je suis beau
ぼくはうつくしい
boku wa utsukushii
Je suis serein
ゆうゆうしい
yuyushii?
Tu es humain
あなたはhuman
anata wa human
C'est marrant
たのしい
tanoshii?
Ah
ああ
aa
Je ne peux pas m'arrêter
じちょうとまらない
jichou tomaranai
Je ne peux pas m'éteindre
じぼうおわらない
jibou owaranai
Je ne peux pas me contrôler
じしょうやめられない
jishou yamerarenai
Je suis en train de fondre dans un drame tragique, sss, en plein milieu de la clownerie
かいばにとろけたきげきないんうつでsssきゅうちゅうどくらんぶ
kaiba ni toroketa kigeki na in'utsu de sss kyuu chuudoku ranbu
Je ne peux pas faire ce qui est normal
あたりまえができない
atari mae ga dekinai
Je ne peux rien faire
あれもできない
are mo dekinai
Je ne peux rien faire
これもできない
kore mo dekinai
C'est sûr, c'est certain
そうだ、きっと
souda, kitto
Je suis le miracle de ce monde
ぼくはこのせかいのきせきなんだ
boku wa kono sekai no kiseki nanda
Je suis tellement heureux, une bénédiction pour ce monde
I am soo happy, blessing to this world
I am soo happy, blessing to this world
Je suis beau
ぼくはうつくしい
boku wa utsukushii
Je suis serein
ゆうゆうしい
yuyushii?
Tu es heureux
あなたはhappy
anata wa happy
Je suis content
うれしい
ureshii?
Peu importe qui tu es devenu
だれがどんななれはてだろうと
dare ga donna narehate darou to
Peu importe quel est ton défaut
だれがなんのけっかんだろうと
dare ga nanno kekkan darou to
S'il y a une chose à laquelle tu peux te raccrocher
すがれるものがひとつあるならば
sugareru mono ga hitotsu aru naraba
C'est largement suffisant pour vivre
いきるにはじゅうぶんすぎるでしょう
ikiru ni wa juubun sugiru deshou?
C'est largement suffisant pour vivre
いきるにはじゅうぶんすぎるだろう
ikiru ni wa juubun sugiru darou?
Ah
ああ
aa
Je ne peux pas m'arrêter
じちょうとまらない
jichou tomaranai
Je ne peux pas m'éteindre
じぼうおわらない
jibou owaranai
Je ne peux pas me contrôler
じしょうやめられない
jishou yamerarenai
Je suis en train de fondre dans un drame tragique, sss, en plein milieu de la clownerie
かいばにとろけたきげきないんうつでsssきゅうちゅうどくらんぶ
kaiba ni toroketa kigeki na in'utsu de sss kyuu chuudoku ranbu
Je ne peux pas faire ce qui est normal
あたりまえができない
atari mae ga dekinai
Je ne peux rien faire
なにもできない
nani mo dekinai
Je ne peux rien faire
なにもできない
nani mo dekinai
C'est sûr, c'est certain
そうだ、きっと
souda, kitto
Je suis le miracle de ce monde
ぼくはこのせかいのきせきなんだ
boku wa kono sekai no kiseki nanda
Je suis tellement heureux, une bénédiction pour ce monde
I am sooo happpy, blessing to this world
I am sooo happpy, blessing to this world
J'adore ça
Lovin' it
Lovin' it
Je m'adore
I'm lovin' me
I'm lovin' me
Tout a commencé par une définition éphémère
すべてのはじまりはうたかたのていぎ
subete no hajimari wa utakata no teigi
Je suis tué, je me trompe, aligne à droite
いきころされいきまちがえみぎへならえ
iki korosare iki machigae migi e narae
Rassemblement, rassemblement
しゅうさいしゅうさい
shuusai shuusai
Je suis pris, je vis, et je veux être reconnu
いきとらわれいきながらえみとめてもらえ
iki toraware iki nagarae mitomete morae
Rassemblement, rassemblement
しゅうたいしゅうたいせい
shuutai shuutaisei
Sans hésitation, je fais un pas en avant du bord du succès
せいこのがけからためらいなくあしをふみはずせていたろ
seiko no gake kara tamerai naku ashi wo fumi hazusete itaro
Je me suis effondré, je suis devenu léger, n'est-ce pas ?
くずれてらくになれたのでしょう
kuzurete raku ni nareta no deshou?
Je me suis effondré, je suis devenu léger, n'est-ce pas ?
くずれてらくになれたんだろう
kuzurete raku ni naretan darou?
Je t'aime
あいしてる
aishiteru?
Je tends la main
さしのべる
sashinoberu?
Je te serre dans mes bras
だきしめる
dakishimeru?
Je reviens à la charge
ぶりかえす
burikaesu?
Je suis beau
ぼくはうつくしい
boku wa utsukushii
Une fleur de sang qui s'est épanouie dans la mort
くずれおちたししにさいたじゅうけつのはな
kuzure ochita shishi ni saita juuketsu no hana
Les restes de cinq cents ans et les trente millions de collages
ごせんのざんしゅとはちじゅうおくのはりつけのかいか
gosen no zanshu to hachijuuoku no haritsuke no kaika
Un mélange de français et de nuances évanescentes, un rap décalé
ふらんしゅうにらんりつしたきえうすれいくふかんてきらぷそでぃ
furan shuu ni ranritsu shita kie usure iku fukan teki rapusodi
Un jeune homme de la fin des temps, préservé dans les épines, regarde
いばらにほぞんされたせいきまつびしょうねんあらわしみてきむそう
ibara ni hozon sa reta seikimatsu bishounen arawashi miteki musou
Un froid absolu, une chaleur insatiable, je dévore la déchéance
ぜったいれいどのかそけけきらたいをくじゅうでむさぼるたいはい
zettaireido no kasoke ke ki ratai wo kujuu de musaboru taihai haipaa
Des désirs inassouvis, des regrets inassouvis, des réflexions éternelles
はたされなきみたされなきゆるされなきししゅんきのとわこうさつ
hatasa renaki mitasa renaki yurusa renaki shishunki no towa kousatsu
Ne pense pas que tu peux être sauvé
すくおうだなておもうな
sukuouda nante omou na
Ne pense pas que tu peux être sauvé
すくおうだなておもうな
sukuouda nante omou na
Ne pense pas que tu peux être sauvé
すくおうだなておもうな
sukuouda nante omou na
Ne pense pas que tu peux être sauvé
すくおうだなておもうな
sukuouda nante omou na
Ne pense pas que tu peux être sauvé
すくえるだなておもわないで
sukueruda nante omowanaide
Dans ce vêtement, il y a une marque d'inaptitude
このいふくにはふのうのこくいん
kono ifuku ni wa funou no kokuin
Dans cette pièce, il y a une ambiance de défaite
このへやにはふてきごうのなんきんじょう
kono heya ni wa futekigou no nankinjou
De toute façon, de toute façon
どうせ、どうせ
douse, douse
Le monde de demain ne m'accueillera pas
あすのせかいもうけいれてくれやしない
asu no sekai mo ukeirete kureyashinai
C'est parce que j'existe que c'est un mal
そんざいするからがいあくなんです
sonzai surukara gaiakunan desu
Si je dois survivre, c'est un séjour
せいぞんするならたいざいなんです
seizon surunara taizainan desu
Parce que, parce que, je suis
だって、だって、ぼくは
datte, datte, boku wa
Je suis, je suis, je suis, je suis
ぼくは、ぼくは、ぼくは、ぼくは
boku wa, boku wa, boku wa, boku wa
Un humain choisi par Dieu
かみにえらばれしにんげんだから
kami ni eraba reshi ningen dakara
Ah, maintenant
ああ、いま
aa, ima
Les fleurs d'Éden illuminent le royaume lumineux de la lumière
えでんのはなぞのからかさいりゅうがてらすあかるいこっかにしゅくはいを
eden no hanazono kara kasairyuu ga terasu akarui kokka ni shukuhai wo
Ah, juste
ああ、ただ
aa, tada
Que la douce lumière de l'avenir brille sur moi, en provenance de la voie lactée
みるきーうえいからせいさんまやくのたれるかがやくみらいにさちあれ
mirukiiuei kara seisan mayaku no tareru kagayaku mirai ni sachi are
Ah
ああ
aa
Je ne peux pas m'arrêter
じかいとまらない
jikai tomaranai
Je ne peux pas m'éteindre
じきおわらない
jiki owaranai
Je ne peux pas me contrôler
じぶんやめられない
jibun yamerarenai
Je suis en train de fondre dans un drame tragique, zzz, en plein milieu de la clownerie
かいばにとろけたひげきなうつつでzzzきゅうちゅうどくらんぶ
kaiba ni toroketa higeki na utsutsu de zzz kyuu chuudoku ranbu
Je ne peux pas faire ce qui est normal
あたりまえができない
atari mae ga dekinai
Mais je ne veux plus être, je veux disparaître
でももうできたいじゃなくきえたい
demo mou dekitai janaku kietai
Je suis heureux d'être choisi par Dieu
かみにえらばれてしあわせです
kami ni eraba rete shiawasedesu
Je suis heureux d'être malheureux
ふこうになれてしあわせです
fukou ni narete shiawasedesu
Joyeux anniversaire à moi
Happy birthday to me
Happy birthday to me
Joyeux anniversaire à moi
Happy birthday to me
Happy birthday to me
Je suis tellement heureux, une bénédiction pour ce monde
I am soooo happy, blessing to this world
I am soooo happy, blessing to this world
J'adore ça
Lovin' it
Lovin' it
Je m'adore
I'm lovin' me
I'm lovin' me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOOOO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: