Traducción generada automáticamente

You never know (feat. Felipe Vaqueiro)
Sophia Chablau
Nunca sabes (feat. Felipe Vaqueiro)
You never know (feat. Felipe Vaqueiro)
Nunca sabes cuándo sientesYou never know when you feel
Que sabes másYou're knowing more
No te sientas tan triste en el caminoDon't feel so sad in the way
No te sientas asíDon't feel so-so
No dejes que el sol se asomeDon't let the sun come along
No dejes que lo sepanDon't let them know
Sabes más, pero es lo menos que muestrasYou're knowing more but it is the less you show
Nunca sabes cuándo sientesYou never know when you feel
Que sabes másYou're knowing more
No te sientas tan triste en el caminoDon't feel so sad in the way
No te sientas asíDon't feel so so
No dejes que el sol se asomeDon't let the sun come along
No dejes que lo sepanDon't let them know
Sabes más, pero es lo menos que muestrasYou're knowing more but it is the less you show
Nunca sabes cuándo sientesYou never know when you feel
Que sabes másYou're knowing more
No te sientas tan mal en el caminoDon't feel so bad in the way
No tengas pena (de nadie)Não tenha dó (de ninguém)
No dejes que los hombres sepan por qué peleanDon't let the men know what they are fighting for
Sabes más, pero esYou're knowing more but it is
Menos que antesLess than before




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sophia Chablau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: