Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kono Kaze Ni Fukarenagara
Sophia (j-pop)
Mientras me dejo llevar por este viento
Kono Kaze Ni Fukarenagara
Mientras me dejo llevar por este viento, quitando la lluvia de lágrimas
このかぜにふかれながら なみだのあめぬぐいながら
Kono kaze ni fukarenagara namida no ame nuguinagara
Perdidos, lastimándonos mutuamente en este mundo manchado
みうしないきずつけあって けがれたこのせかいに
Miushinai kizutsukeatte kegareta kono sekai ni
Esta voz desgastada no resuena lo suficiente como para querer llorar
かすれたこのこえはなきたいほどひびかない
Kasureta kono koe wa nakitai hodo hibikanai
Conectando las pocas palabras que quedaron en la palma de mi mano, canto
てのひらにわずかにのこったことばつなぎぼくはうたう
Te no hira ni wazukani nokotta kotoba tsunagi boku wa utau
Escalando ese alto muro, caminamos sin rumbo por un verano donde la hierba se mece
あのたかいかべをのぼって どこまでもあるいたなつくさゆれるみち
Ano takai kabe wo nobotte doko made mo aruita natsu kusa yureru michi
En el bolsillo, promesas sin cumplir, caminos separados se tiñen de rojo
ぽけっとあてのないやくそくべつべつのみちがあかくそまっていく
Poketto atenonai yakusoku betsubetsu no michi ga akaku somatteiku
Al otro lado de esta noche oscura, hay un cielo azul claro y despejado
まっくらなよるのむこうにわすみきったあおいそらがあると
Makkurana yoru no mukouni wa sumikitta aoi sora ga aru to
En aquel entonces, no tenía miedo de nada, me reía del sol que se hundía
あのころなにもこわくなかったしずんでいくゆうひをわらった
Ano koro nani mo kowakunakatta shizunde yuku yuuhi wo waratta
Mientras me dejo llevar por este viento, quitando la lluvia de lágrimas
このかぜにふかれながら なみだのあめぬぐいながら
Kono kaze ni fukarenagara namida no ame nuguinagara
Perdidos, lastimándonos mutuamente en este mundo manchado
みうしないきずつけあって けがれたこのせかいに
Miushinai kizutsukeatte kegareta kono sekai ni
Esta voz desgastada no resuena lo suficiente como para querer llorar
かすれたこのこえはなきたいほどひびかない
Kasureta kono koe wa nakitai hodo hibikanai
Conectando las pocas palabras que quedaron en la palma de mi mano, el día desaparece
てのひらにわずかにのこったことばつなぎきょうがきえる
Te no hira ni wazukani nokotta kotoba tsunagi kyou ga kieru
Al darme cuenta de lo que tengo delante, siempre hay un gran muro que se interpone
めのまえをきつけば いつもおおきなかべがたちふさがって
Me no mae wo kitsukeba itsumo ookina kabe ga tachifusagatte
Se eleva, las voces que se suponía que había perdido gritan...
こみあげるよなくしたはずのあのこえたちがさけびににた
Komiageru yo nakushita hazu no ano koetachi ga sakebini nita
Extendiendo un paraguas tan pequeño que parece a punto de romperse
ふみつぶされそうなくらいちいぽけなかさをさして
Fumitsubu saresouna kurai chiippokena kasa wo sashite
Para no ser arrastrado por la tormenta que sopla con fuerza
ふきすさぶあらしのなかをとばされないようにだれもか
Fukisusabu arashi no naka wo tobasarenai youni dare mo ka
Asustado por la soledad, desgarrando recuerdos
こどくにおびえながらおもいでをひきさきながら
Kodoku ni obienagara omoide wo hikisakinagara
Los viajeros buscando aquel cielo azul que alguna vez dijeron
たびびとがいつかいってたあのあおいそらさがして
Tabibito ga itsuka itteta ano aoi sora sagashite
Mientras me dejo llevar por este viento, quitando la lluvia de lágrimas
このかぜにふかれながら なみだのあめぬぐいながら
Kono kaze ni fukarenagara namida no ame nuguinagara
Perdidos, lastimándonos mutuamente en este mundo manchado
みうしないきずつけあって けがれたこのせかいに
Miushinai kizutsukeatte kegareta kono sekai ni
Esta voz desgastada no resuena lo suficiente como para querer llorar
かすれたこのこえはなきたいほどひびかない
Kasureta kono koe wa nakitai hodo hibikanai
Conectando las pocas palabras que quedaron en la palma de mi mano, canto
てのひらにわずかにのこったことばつなぎぼくはうたう
Te no hira ni wazukani nokotta kotoba tsunagi boku wa utau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sophia (j-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: