Traducción generada automáticamente

O Preço Mais Caro (part. Cassiane)
Sophia Vitória
The Most Expensive Price (feat. Cassiane)
O Preço Mais Caro (part. Cassiane)
Brother, time is ending, soIrmão, o tempo está findando, então
The doors are closingAs portas se fechando estão
The great day is approachingEstá se aproximando o grande dia
Not only pray, watchNão apenas ore, vigie
He who was a servant will judgeAquele que foi servo irá julgar
And all eyes will seeE todos os olhos hão de contemplar
The same who ascended will returnO mesmo que subiu irá voltar
To snatch his church, he will comePara sua igreja arrebatar, ele virá
Beloved bride, prepare for this eventAmada noiva se prepare para esse evento
For it will happen at any momentPois ele acontecerá a qualquer momento
A redeemed and sanctified churchUma igreja remida e santificada
That will rise to its holy abodeQue irá subir pra sua santa morada
There will be no death, crying, or resentmentLá não haverá morte, choro e nem rancor
Only saints worshiping their saviorApenas santos adorando ao seu salvador
Who one day on the cross with his blood paidQue um dia na cruz com seu sangue pagou
The most expensive price the world demandedO preço mais caro que o mundo cobrou
Brother, time is ending, soIrmão, o tempo está findando, então
The doors are closingAs portas se fechando estão
The great day is approachingEstá se aproximando o grande dia
Not only pray, watchNão apenas ore, vigie
He who was a servant will judgeAquele que foi servo irá julgar
And all eyes will seeE todos os olhos hão de contemplar
The same who ascended will returnO mesmo que subiu irá voltar
To snatch his churchPara sua igreja arrebatar
He will comeEle virá
He will comeEle virá
Beloved bride, prepare for this eventAmada noiva se prepare para esse evento
For it will happen at any momentPois ele acontecerá a qualquer momento
A redeemed and sanctified churchUma igreja remida e santificada
That will rise to its holy abodeQue irá subir pra sua santa morada
There will be no death, crying, or resentmentLá não haverá morte, choro e nem rancor
Only saints worshiping their saviorApenas santos adorando ao seu salvador
Who one day on the cross with his blood paidQue um dia na cruz com seu sangue pagou
The most expensive price the world demandedO preço mais caro que o mundo cobrou
And there will be no death, crying, or resentmentE lá não haverá morte, choro e nem rancor
Only saints worshiping their saviorApenas santos adorando ao seu salvador
Who one day on the cross with his blood paidQue um dia na cruz com seu sangue pagou
The most expensive price the world demandedO preço mais caro que o mundo cobrou
Who one day on the cross with his blood paidQue um dia na cruz com seu sangue pagou
The most expensive price the world demandedO preço mais caro que o mundo cobrou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sophia Vitória y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: