Traducción generada automáticamente

Mmm My Best Friend
Sophie B. Hawkins
Mmm Mi Mejor Amiga
Mmm My Best Friend
Mmm mi mejor amiga tiene un auto pequeñoMmm my best friend has a little car
Puede despegar a cualquier lugar, en cualquier momento que quieraShe can take off anywhere, anytime she wants
Y si me preguntas principalmenteAnd if you ask me mostly
¿Dónde preferiría estar?Where would I rather be
Te diré arriba y abajo de la avenidaIll tell you up and down the avenue
En el asiento del pasajero.In the passenger seat.
Mi mejor amigaMy best friend
Tiene cabello esponjosoHas fuzzy hair
Mi mejor amigaMy best friend
Caminando con su cola en altoWalks with her tail in the air
Mi mejor amigaMy best friend
Me hace sentir plena como la lunaMakes me feel full as the moon
Estoy ahorrando todo mi dinero y la llevaré aIm saving all my money and Im gonna take her to
Israel pronto.Israel soon.
Mmm mi mejor amiga tiene una casitaMmm my best friend has a little house
Me dio mis propias llaves y puedo ir cuando quieraShe gave me my own keys and I go anytime I want
Y si me preguntas principalmenteAnd if you ask me mostly
¿Dónde preferiría estar?Where would I rather be
Te diré sentada en el alféizar de la ventanaIll tell you sitting on the window sill
Cuando está cerca de mí.When shes close to me.
(Me preocupaba estar aislada, ahora me alegro de haber esperado por lo real)(I worried I was isolated now Im glad I waited for the real thing)
Mi mejor amigaMy best friend
Tiene cabello esponjosoHas fuzzy hair
Mi mejor amigaMy best friend
Caminando con su cola en altoWalks with her tail in the air
Mi mejor amigaMy best friend
Me hace sentir plena como la lunaMakes me feel full as the moon
Estoy ahorrando todo mi dinero y la llevaré aIm saving all my money and Im gonna take her to
Israel prontoIsrael soon
Mi mejor amigaMy best friend
Ella huele a pachulí y cigarrillos y a la calleShe smells like patchouli and cigarettes and the street
Mi mejor amigaMy best friend
A veces me coquetea con los piesSometimes she makes eyes at my feet
Mi mejor amigaMy best friend
Parecería que fuéramos del mismo vientreYoud think we were from the same womb
No nos gusta hablar por la mañanaWe dont like talking in the morning
Y soñamos toda la tarde.And we dream all afternoon.
Usa ropa grande y estarás bienWear big clothes and youre alright
No dejes que el giro te ponga nerviosaDont let the spin make you uptight
La vida es como un dibujo animado de sábado por la mañanaLifes a saturday morning cartoon
Somos como globos, somos como globosWere like balloons were like balloons
Venimos como uno solo y esperamos en filaWe come as one and we stand on line
No nos importa esperar porque estamos en nuestro propio tiempoWe dont mind waiting cause were on our own time
No sabemos cuál podría ser el significadoWe dont know what the meaning could be
Es una mezcla de amor y éxtasisIts a mix of love and ecstasy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sophie B. Hawkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: