Traducción generada automáticamente

Enfant d'ailleurs
Sophie-Tith
Niño de otro lugar
Enfant d'ailleurs
No quería que esto pasara asíJ'voulais pas qu'ça se passe comme ça
Y mi opinión esEt mon avis à moi
De todos modos, piénsaloDe toute façon dis-toi
¿Quién tiene la verdad?Qui a la vérité?
Te dijeron de dónde vengo peroOn t'a dit d'où je viens mais
¿Sabemos a dónde vamos?Mais est-ce qu'on sait ou on va?
Puedes elegir tu caminoTu peux choisir ta route
Vamos al mismo lugarOn va au meme endroit
Corremos tras lo esencialOn court après des essentiels
Evitando los erroresEn evitant les erreurs
Aquí o en otro lugarIci ou ailleurs
La cabeza entre las manosLa tete dans les mains
La mirada en el horizonteLe regard au loin
Hicimos el tour del mundoOn a fait le tour du monde
Sin estar seguros de nadaSans etre sur de rien
Miramos nuestras dudasOn regarde nos doutes
La ruta aún es largaEncore longue est la route
Cada quien con sus pequeños placeresA chacun ses p'tits bonheurs
Y no nos arrepentiremos de nadaEt on regrettera rien
Ahora que estamos lejosMaintenant qu'on est loin
Que hicimos el tour del mundoQu'on a fait le tourdu monde
Que no estamos seguros de nadaQu'on est sur de rien
Miramos nuestras dudasOn regarde nos doutes
La ruta aún es largaEncore longue est la route
Niño de otro lugarEnfant d'ailleurs
Cuando te miras en el espejoQuand tu te regardes dans la glace
La historia deja huellasL'histoire laisse des traces
La verdad cara a caraLa vérité en face à face
No es tan asquerosaC'est pas si dégueulasse
Han perdido la razónIls ont perdu la raison
Cayendo en ilusionesSuccombé aux illusions
Porque de todos nuestros miedosCar de toute nos frayeurs
Los peores son los del corazónLes pires sont celles du coeur
Así que corremos tras lo esencialAlors on court à l'essentiel
Evitando los erroresEn évitant les erreurs
Aquí y en otro lugarIci et ailleurs
La cabeza entre las manosLa tete dans les mains
La mirada en el horizonteLe regard au loin
Hicimos el tour del mundoOn a fait le tour du monde
Sin estar seguros de nadaSans etre sur de rien
Miramos nuestras dudasOn regarde nos doutes
La ruta aún es largaEncore longue est la route
Cada quien con sus pequeños placeresÀ chacun ses p'tits bonheurs
Y no nos arrepentiremos de nadaEt on regrettera rien
Ahora que estamos lejosMaintenant qu'on est loin
Hicimos el tour del mundoOn a fait le tour de monde
Que no estamos seguros de nadaQu'on est surs de rien
Miramos nuestras dudasOn regarde nos doutes
La ruta aún es largaEncore longue est la route
Niño de otro lugarEnfant d'ailleurs
Niño de otro lugarEnfant d'ailleurs
La cabeza entre las manosLa tete dans les mains
La mirada en el horizonteLe regard au loin
Hicimos el tour del mundoOn a fait le tour du monde
Sin estar seguros de nadaSans etre surs de rien
Miramos nuestras dudasOn regarde nos doutes
La ruta aún es largaEncore longue est la route
Cada quien con sus pequeños placeresÀ chacun ses p'tits bonheurs
Y no nos arrepentiremos de nadaEt on regrettera rien
Ahora que estamos lejosMaintenant qu'on est loin
Que hicimos el tour del mundoQu'on a fait le tour du monde
Que no estamos seguros de nadaQu'on est surs de rien
Miramos nuestras dudasOn regarde nos doutes
La ruta aún es largaEncore longue est la route
Niño de otro lugarEnfant d'ailleurs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sophie-Tith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: