Traducción generada automáticamente

Young Blood
Sophie Ellis-Bextor
Sangre Joven
Young Blood
Los díasThe days
Son fantasmas que pasan directo a través de los nuestrosAre ghosts that pass right through ours
En mis ojosIn my eyes
Eres como un siempreverdeYou're like an evergreen
IntocadoUntouched
Por las horas que vuelan a nuestro alrededorBy the hours that fly around us
Mi amorMy love
¿Así es como me ves?Is that how you see me?
¿Recuerdas cuando?Remember when
¿Recuerdas cuando éramos los diamantes en el carbón?Remember when we were the diamonds in the coal
Y ahora no hayAnd now there's no
No hay edad en tu almaThere's no age upon your soul
Sí, está bien, me das sangre jovenYeah, it's okay, you give me young blood
Que corre por mis venas, es amor realIt's coursing through my veins, it's real love
Y aquí dentro de mi corazón se cristalizaAnd here inside my heart it's crystallised
Como si estuviera enmarcado en el tiempo, nunca manchadoJust like it's framed in time, never tainted
Sí, está bien, me das sangre jovenYeah, it's okay, you give me young blood
Ante el mundo puedo ser lo suficientemente viejoBefore the world I may be old enough
Habrá un día para llevarse lo mejor de nosotrosThere'll be a day to take the best of us
Pero hasta entonces tenemos sangre jovenBut till then we have young blood
De alguna maneraSomehow
Nunca vi venirI never saw it coming
Estoy atrapadoI'm caught
Y me ha liberadoAnd it has set me free
¿Recuerdas cuando?Remember when
¿Recuerdas cuando solíamos hablar de envejecer?Remember when we used to talk of growing old
Y ahora no hayAnd now there's no
No hay edad en tu almaThere's no age upon your soul
Sí, está bien, me das sangre jovenYeah, it's okay, you give me young blood
Que corre por mis venas, es amor realIt's coursing through my veins, it's real love
Aquí dentro de mi corazón se cristalizaHere inside my heart it's crystallised
Como si estuviera enmarcado en el tiempo y nunca manchadoJust like it's framed in time and never tainted
Sí, está bien, me das sangre jovenYeah, it's okay, you give me young blood
Ante el mundo puedo ser lo suficientemente viejoBefore the world I may be old enough
Habrá un día para llevarse lo mejor de nosotrosThere'll be a day to take the best of us
Pero hasta entonces tenemos sangre jovenBut till then we have young blood
Oh...Oh...
Una y otra vez me das sangre jovenOn and on you give me young blood
Que corre por mis venas, es amor realIt's coursing through my veins, it's real love
Y aquí dentro de mi corazón se cristalizaAnd here inside my heart it's crystallised
Como si estuviera enmarcado en el tiempo y nunca manchadoLike it's framed in time and never tainted
Una y otra vez me das sangre jovenOn and on you give me young blood
Ante el mundo puedo ser lo suficientemente viejoBefore the world I may be old enough
Habrá un día para llevarse lo mejor de nosotrosThere'll be a day to take the best of us
Hasta entonces tenemos sangre jovenTill then we have young blood



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sophie Ellis-Bextor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: