
Cuco Mataca
Sophy
Cuco Mataca
Cuco Mataca
He was on Luna Street as if looking for a solutionEstaba en la Callé Luna como buscando una solución
Attack, Mataca!Ataca, Mataca!
The cobblestones under the roofs of the streetlight were calling to himLe llaman los adoquines bajo los telos de el luz del farol
Attack, Mataca!Ataca, Mataca!
Completely nervous because the (bus) connection was not comingCompletamente nervioso pues no llegaba la conexión
And to make matters worse a drizzle greeted him!Y para colmos de males una llovinsna lo saludo!
Midnight was marked by the stroke of the bell tower’s bellMarcaba a la media noche el campanario de la cathedral
The sight of a black cat brought him fear, made him trembleLa estampa de un gato negro le trajo miedo, le hiso temblar
The edge of his knife had urges to strikeEl filo de su cuchillo sintiendo ganas de penetrar
Attack, Mataca!Ataca, Mataca!
Inside his pocket he carried a million morePor dentro de su bolsillo porte un millón de profundo más
Attack, Mataca!Ataca, Mataca!
The night continued advancing with its color of the bullfightersLa noche sigio avanzando con su color de los bolferos
Mataca desperately crossed over to Calle Sol!Mataca desesperado ya se cambio pa la Calle Sol!
Over there nothing happens to nobody, not even a tourist full of alcoholNo ayi nadien no pasa nada ni ningún tourista lleno de alcohol
Awaiting him in the morning is only a haircut and a messLe espera a una madrugada de pelambreras y un pellón
Attack, Mataca!Ataca, Mataca!
A dark figure is approaching, Cuco Mataca can see itUn vulto se vas acercando, Cuco Mataca lo distingio
He covers his face with a stocking to prepare for the assaultSe cubre con una media toda su cara para el asalto
Attack, Mataca!Ataca, Mataca!
My mother, what a struggle, what a battle I have for you!Mi madre, que forcejeo, que batallita que ti tingo!
I believe it because I saw it: Mataca fell to the ground!Lo creo porque lo veo: Mataca al suelo fue quien callo!
The young man who struck first was wide awake, I told him that!Muchaco que disparete haciendo tan vivo le dijo yo!
The young man knew karate, he told me in the ambulance!El hombre sabía karate en la ambulancia me lo contó
The young man knew karate, he told me in the ambulanceEl hombre sabía karate en la ambulancia me lo contó!
Attack, Mataca!Ataca, Mataca!
Attack, Mataca!Ataca, Mataca!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see him defeated on Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
Cuco Mataca was looking for a fightCuco Mataca buscava al 'ana
And a karate kick sure stopped him!Y una karateka lo transquillo!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see him defeated on Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
The ambulance drivers were commentingEl ambulancia va commentando
That's why I would leave that profession!¡Eso yo deja esta profesion!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see him defeated on Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
A black cat suddenly came outUn gato negro salió de pronto
That's why Cuco got scared!Por eso cuco se amedrentó!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see him defeated on Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
Oh, but tell me Cuco, my dear CucoAy pero dime cuco cucito
If you're not so angry, why resort to this?¿Si no ‘tán bravo, que te paso?
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see him defeated on Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
*ts ts* Hear me Cuco*ts ts* Oyame cucito
You're not going anywhere!¡Pa ningún la'o te vas!
Nowhere!Que vas!
Oh, oh!¡Ay, ayy!
If you torment, you’re tormenting no one!Si tormento, tormento a ninguno!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see him defeated on Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
He was already made on Calle LunaEstabas hecha en la Calla luna
But he went to Calle Sol!Pero se fue pa la Calle Sol!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see him defeated on Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
What a struggle, what a battleQue forcejeo, que batallita
What a fighting tale I have for you!Que sampa fuera que ti tingo!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see him defeated on Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see already defeated in Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see already defeated in Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
Mataca remains in the hospitalMataca sigue en el hospital
On Calle Sol everything remains the same!En el Calle Sol todo queda igual!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see already defeated in Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol
Cuco Mataca repentedCuco Mataca se repentio
And ever since then, that rage was not repeated!Y esa sañia no se repetio!
Cuco Mataca the robberCuco Mataca el asaltador
I see already defeated in Calle SolYa yo ve vencido en ca Calle Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sophy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: