Traducción generada automáticamente
Little Velveteen Knight
Sopor Aeternus
Caballero de terciopelo
Little Velveteen Knight
Bebés como fantasmas, negados y sospechosos
Infants like phantoms, denied and suspected
su existencia descubierta siempre cuando menos esperado
their existence discovered always when least expected
Preparado para el día, el caballero, simplemente no puede mantener
Prepared for the day, the knight, he just cannot keep
la máscara perfecta en su lugar, cuando se está quedando dormido
the perfect mask in its place, when he is falling asleep
Las caras se aflojan en los barrios marginales, cada músculo rígido se relaja
Faces slacken in slum ber, each rigid muscle relaxes
sin previo aviso, el niño oculto sale a la superficie
without warning the hidden child comes to the surface
Desde la oscuridad más profunda, algún lugar innombrable de
From the deepest darkness, some unnameable place of
la torre invertida, forma una cara diferente
the tower inverted, forms a different face
subiendo hacia arriba con esfuerzo, para ver a través de los ojos
climbing upwards with effort, to see through the eyes
ventanas al alma -ahora cerrada- están protagonizadas por dentro
- windows to the soul -now shut- are starring inside
Y mientras el espectador exterior ve la cara de un niño
And while the outside beholder sees the face of a child
este niño temeroso e indefenso se convierte en una bestia salvaje en el interior
this fearful and helpless infant turns to a wild beast inside
se convierte en el arquitecto de los sueños más terribles y pone
becomes the architect of the most terrible dreams and puts
Un crue l teme a la muerte en el sueño de nuestro héroe
a crue l fears of death into our hero's sleep...
Este niño es un dragón, a quien debes esforzarte por matar, aunque
This child is a dragon, who you must strive to kill, though
te derrotó una vez... y, sí, siempre lo hará
it defeated you once... and, yes, it always will
Oh, pequeño caballero de terciopelo (y héroes de todo tipo)
Oh, little velveteen knight (and heroes of all kinds)
tratar de matar al dragón... (y ustedes mismos cuando lo intentan)
endeavour to slay the dragon... (and yourselves when you try)
Sí, este monstruo es inmortal... y tu pelea es en vano
Yes, this monster's immortal... and your fight is in vain
sólo durará para siempre, algunos monstruos simplemente no pueden ser asesinados
it only will last forever, some monsters just cannot be slain
La bestia de este bebé..., y el dragón es su guardián, protegiendo a su hijo, para que nadie pueda hacerle daño, su más horrible s hape pone el miedo a la muerte en nuestro supuesto héroe (pero de terciopelo); sin embargo, debes acertarme: no hay opción para el niño, sus intenciones son buenas y siempre rectas. Dime, ¿por qué eres?
This infant's beast..., and the dragon's its guardian, protecting his child, so that no-one can harm it, their most gruesome s hape puts the fear of death into our supposed (but velveteen) hero; yet, you must get me right: there is no choice for the child, its intentions are good and always upright. Tell me, why do you from?
¿Tienes preguntas... o dudas?
Do you bear questions... or doubt?
¿No has reconocido que ambos, dragón y niño, están en la cara más que parientes... representan lo mismo? Y todos nuestros personajes que verás o parecerás son simplemente parte del soñador... y por lo tanto del sueño
Have you not recognised that both, dragon and child, are in face more than kin... - they represent the same thing! And all our characters that you will see or seem are merely part of the dreamer... and therefore the dream.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sopor Aeternus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: