Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 958

There Was A Country By The Sea

Sopor Aeternus

Letra

Había un país junto al mar

There Was A Country By The Sea

Había un país junto al mar, pero no puedo afirmar con certeza, si era parte de una isla solitaria o simplemente alguna región costera.There was a country by the sea, but I cannot say for certain, whether it was part of a lonely isle, or merely some coastal region.
Una plataforma de tablones podridos se extendía cuidadosamente hacia las olas, y por un momento me pregunté, qué propósito aterrador podría servir.A landing-stage of rotten blanks stretched carefully into the waves, and for one moment I did wonder, what frightening purpose it might serve.
Oh, pesados, rugientes, interminables mares, ¿qué secretos entierra esta furia? ¿Tendrán antiguos recuerdos o fantasmas hambrientos, reunido toda su fuerza, para convocar esta tormenta?O, heavy, roaring, endless seas, what secrets does this rage entomb? Have ancient memories or hungry ghosts, gathered all their strength, to call for this storm?
Jardines profundos, casi un laberinto, rodeados de ruinas y rocas cubiertas de hiedra, quizás este extraño lugar alguna vez fue un palacio, donde ahora arbustos violetas llevan espinas oscuras en lugar de flores.Deep-seated gardens, almost a labyrinth, walled in by ruins and rocks ivy-clad, perhaps this strange place had once been a palace, where now viole(n)t bushes bear dark thorns instead.
Un joven me tomaba de la mano y sin titubear me llevaba hacia abajo de los jardines, que apenas recordaba, en el momento en que di el primer paso bajo tierra.A young boy was taking me by the hand and unerringly he was leading me down below the gardens, which I hardly remembered, the moment I took the first step underground.
Llegamos a una habitación con pequeñas ventanas, y para mi sorpresa aún podía escuchar de alguna manera, aunque reducido a un murmullo, ahora como un canto y zumbido, la voz alguna vez salvaje del mar rugiente.We came to a room with only small windows, and to my suprise I could somehow still hear, though reduced to a murmur, now chant-like and humming, to once savage voice of the roaring sea.
El niño había construido una catacumba, vivía en una tumba, bajo tierra, donde no hay sonido, se esconde del mundo.The boy has built a catacomb, he is living in a tomb, below the ground, where there's no sound, he is hiding, from the world.
Algo parecido a un altar fue construido allí, una estructura y uso secretos, debajo, en una contemplación inanimada, yacía una masa negra de gránulos parecidos al carbón.Something resembling an altar was built there, a secret overshadowed structure and use, underneath, in inanimate self-contemplation, lay a jet-black mass of coal-like granules.
Sin embargo, este material oscuro tenía una ligereza sobrenatural, y cuando lo toqué, para sentir qué era, parecía ignorar por completo mi presencia...-sin dejar rastro, se deslizaba.Yet, this dark material had an unearthly lightness, and when I touched it, to feel what it was, it did seem to totally ignore my presence ...-without leaving a trace, it came trickling off.
Entonces, de repente, de debajo del túmulo algo apareció inesperadamente: eran los huesos de la madre del niño, que él había colocado con gran cuidado debajo.Then out of a sudden from under the barrow something, appeared, unexpectedly: it was the bones of the little boy's mother, which he had placed with greatest care underneath

[Estribillo][Chorus]

Debe haber habido algo en mi mirada, porque el niño comenzó a hablar, y a mi pregunta no formulada de por qué había hecho esto, me respondió con estas palabras:There must have been something in my look(s), 'cause the little boy started to speak, and to my unvoiced Question of why he had done this, he answered these words to me:
'Esta es la única forma en la que puedo estar a salvo de ella, solo esto puede garantizar que no se levante de nuevo, porque cuando lo hace, siempre me sigue."This is the only way I can be save from her, only this can guarantee, that she will not rise again, because when she does, she is always following me.
No hay alternativa, no puedo escapar de ella, porque tan pronto como lo intento, ella se levanta de nuevo, solo para atormentarme...-oh, créeme, lo he intentado numerosas veces!There's just no alternative, I cannot escape from her, because as soon as I try, she will get up again, merely to haunt me...-oh, believe me, I have tried numerous times!
Pero aquí en estas bóvedas finalmente encontré algo que funciona como un sello, estos gránulos negros me mantienen a salvo, y sus huesos ya no pueden hacerme daño.But here in these vaults I have finally found something that works like a seal, these jet-black granules do keep me from harm, and her bones can no longer hurt me.
Apilados en una forma específica, todos los restos deben estar cubiertos con ellos, entonces todo permanece quieto y por un breve momento puedo fingir que ella no existe.Piled up in a certain, specific form, all the remains must be covered with it, then everything keeps still and for a brief moment I can pretend, that she does not exist.
Sin embargo, todo el tiempo debo estar alerta, porque de vez en cuando puede suceder de hecho, que la tierra tiemble y se sacuda, y algunas piedras comiencen a deslizarse.Yet, all the time I must be on my guards, because now and then it can happen indeed, that frequently the earth does tremble and shaken, and some of the stones are Starting to slip.

Así que constantemente debo controlar el túmulo, la oscuridad negra como el carbón, para estar allí, reparar el daño, apilar todo de nuevo de manera segura y reemplazar...'So, constantly I have to control the barrow, the jet-black darkness of the coal-like mass, in order to be there, to repair the damage, to pile all back safely and to replace..."

El niño había construido una catacumba, vivía en una tumba, bajo tierra, donde no hay sonido, se esconde del (terrible) mundo. Me tomó un tiempo darme cuenta de que todos tenemos secretos y miedos...- ¿es entonces una sorpresa que cerremos nuestras mentes al dolor que causa estas lágrimas?The boy has built a catacomb, he is living in a tomb. below the ground, where there's no sound, he is hiding from the (terrible) world. It took me a while to realism that we all have secrets and fears ...- is it then a surprise that we close our minds from the pain that is causing these tears ?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sopor Aeternus y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección