Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chikai
Sora Amamiya
Serment
Chikai
Ferme les yeux et ressens, la chaleur d'un premier instant
目を閉じ感じてる 初めてのぬくもり
me wo toji kanjiteru hajimete no nukumori
À l'intérieur de ce cœur que j'avais fermé
閉ざしていたこの胸の奥
tozashiteita kone mune no oku
Avec ton courage, rien ne pourra me défaire
誰にも負けない あなたの勇気で
dare ni mo makenai anata no yuuki de
Tout doucement, je me laisse fondre
ゆっくり溶けてく
yukkiri toketeku
Protège-moi avec cette main
その手で守り抜いて
sono te de mamorinuite
Les péchés de notre passé qu'on peut pas effacer, mon amour
作った罪消せぬ過去 愛する人
tsukutta tsumi kesenu kako aisuru hito
Tout en portant cette solitude, j'avance, peu importe le chemin
孤独を抱えながら 歩いてゆく どんな道も
kodoku wo kakae nagara aruiteyuku donna michi mo
Tant que cette vie m'est donnée
この命ある限り
kono inochi aru kagiri
Même si le monde s'effondre demain
たとえ世界が明日終わろうとも
tatoe sekai ga ashita owarou to mo
Si tu es à mes côtés
そばにいてくれるのなら
soba ni ite kureru no nara
Je me rappellerai sans cesse de toi
きっと何度でも あなたを想い出すから
kitto nando demo anata wo omaidasu kara
Je tiendrai doucement ta main
そっと手を握ぬの
sotto te wo niginu no
Ce voyage, sans fin, continue
果てなく続いてく この旅の途中で
hatenaku tsudzuiteku kono tabi no tochuu de
Les nuits d'angoisse, les larmes qui persistent
不安な夜 続く涙も
fuan na yoru tsutau namida mo
Posant ma main sur ma joue, avec ton courage
頬に手を当て あなたの勇気で
hoho ni te wo ate anata no yuuki de
J'illumine mon cœur
心を灯すの
kokoro wo tomosu no
Attrape ce rêve encore inconnu
その手で掴み取って
sono te de tsukamitotte
Les sourires, la paix même
まだ見ぬ夢 笑顔も 安らぎさえ
mada minu yume egao mo yasuragi sae
À ceux que je veux protéger, je consacre ce fort désir, peu importe les moments
守りたいものに捧ぐ 強い想い どんな時も
mamoritai mono ni sasagu tsuyoi omoi donna toki mo
Je peux les rassembler
重ね合わせてゆけるの
kasane awasete yukeru no
Tout ne doit pas être uniquement juste
すべてが正しさだけではなくても
subete ga tadashisa dake de wa nakutemo
Je t'accompagnerai, pour l'éternité
私は共に行くの いつまでも
watashi wa tomo ni iku no itsu made mo
Guidé par ta main, vivre ce miracle
その手に導かれて 生きる奇跡
sono te ni michibikarete ikiru kiseki
Je le grave en moi
心に刻んでゆく
kokoro ni kizande yuku
Protège-moi avec cette main
その手で守り抜いて
sono te de mamorinuite
Les péchés de notre passé qu'on peut pas effacer, mon amour
作った罪消せぬ過去 愛する人
tsukutta tsumi kesenu kako aisuru hito
Tout en portant cette solitude, j'avance, peu importe le chemin
孤独を抱えながら 歩いてゆく どんな道も
kodoku wo kakae nagara aruiteyuku donna michi mo
Tant que cette vie m'est donnée
この命ある限り
kono inochi aru kagiri
Même si le monde s'effondre demain
たとえ世界が明日終わろうとも
tatoe sekai ga ashita owarou to mo
Si tu es à mes côtés
そばにいてくれるのなら
soba ni ite kureru no nara
Je me rappellerai sans cesse de toi
きっと何度でも あなたを想い出すから
kitto nando demo anata wo omaidasu kara
Je tiendrai doucement ta main
そっと手を握ぬの
sotto te wo niginu no
Je tiendrai doucement ta main
そっと手を握ぬの
sotto te wo niginu no
S'il te plaît, n'oublie pas.
どうか忘れないで
douka wasurenaide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sora Amamiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: