Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.810

Eien No Aria

Sora Amamiya

Letra

Significado

Wie der Himmel, wie die Erde

Eien No Aria

Wie der Himmel, wie die Erde
空のように大地のように
sora no you ni daichi no you ni

Umarmend selbst all das Leid
すべての悲しみさえも抱きしめて
subete no kanashimi sae mo dakishimete

Klingt die Arie stolz und weit
誇り高く響き渡るアリア
hokori takaku hibikiwataru Aria

In einer Welt, die klagt und weint
無情だと嘆いた世界
mujou da to nageita sekai

War es das Herz, das den Kampf vereint
戦う旅に臨んだのは心だった
tatakau tabi ni itanda no wa kokoro datta

Ein rostiger Vorhängeschloss
錆びついたパドロック
sabitsuita padorokku

Nur diese Hände können es lösen
外せるのはこの手だけ
hazuseru no wa kono te dake

Die Erinnerungen mitnehmen, der Pflicht folgend
記憶も連れて使命のままに
kioku mo tsurete shimei no mama ni

Wie der Himmel, wie die Erde
空のように大地のように
sora no you ni daichi no you ni

Umarmend selbst all das Leid
すべての悲しみさえも抱きしめて
subete no kanashimi sae mo dakishimete

In der Verbindung von Licht und Schatten
光と影繋ぐ狭間も
hikari to kage tsunagu hazama mo

Blühend, nach vorn schauend
咲き誇って前を向いて
sakihokotte mae wo muite

Selbst über tausend Zeiten hinweg, unverändert
幾千の時を越えても変わらず
ikusen no toki wo koetemo kawarazu

Klingt die Arie mit reinem Herzen
穢れのない心鳴らすアリア
kegare no nai kokoro narasu aria

Am Ende der ausgestreckten Hand
差し出した手の先には
sashidashita te no saki ni wa

Zittern die trockenen Tränen und Augen voller Enttäuschung
怯えて揺らぐ枯れた涙と失望の目
obiete yuragu kareta namida to shitsubou no me

Ich verstehe diesen Schmerz
その痛みわかるよ
sono itami wakaru yo

Weil ich verstehe, kann ich teilen
わかるから分け合えるよ
wakaru kara wakeaeru yo

Nichts zu fürchten, die Hände festhalten
何も恐れず手を握って
nanimo osorezu te wo nigitte

Damit es nicht vergeht, damit es nicht endet
消えぬように絶えさぬように
kienu you ni tayasanu you ni

Die leise Flamme des Herzens, die brennt
静かに灯された心の炎
shizuka ni tomosareta kokoro no honoo

Ich überprüfe und erhebe sie
確かめては振り立てた
tashikamete wa furuitataseta

So sehr ich fühle, so sehr ich verstehe
わかるほどに思うほどに
wakaru hodo ni omou hodo ni

Kann ich jede Distanz überwinden
隔たりなど一字に超えてゆける
hedatari nado ichizu ni koete yukeru

Weil ich wie im Gebet die Liebe erklingen lasse
祈るように愛を奏でるから
inoru you ni ai wo kanaderu kara

Die Augen öffnen, die Wahrheit sehen
目を開き真理を見る
me wo hiraki shinri wo miru

An dem Ort, wo ich gefallen bin
落とされた場所で
otosareta basho de

Wie viel werde ich geben und loslassen
どれだけを与え手放してゆくだろう
dore dake wo atae tebanashite yuku darou

Wie der Himmel, wie die Erde
空のように大地のように
sora no you ni daichi no you ni

Umarmend selbst all das Leid
すべての悲しみさえも抱きしめて
subete no kanashimi sae mo dakishimete

In der Verbindung von Licht und Schatten
光と影繋ぐ狭間も
hikari to kage tsunagu hazama mo

Blühend, nach vorn schauend
咲き誇って前を向いて
sakihokotte mae wo muite

Selbst über tausend Zeiten hinweg, unverändert
幾千の時を越えても変わらず
ikusen no toki wo koetemo kawarazu

Klingt die Arie mit reinem Herzen
穢れのない心鳴らすアリア
kegare no nai kokoro narasu aria

Wie der Himmel, wie die Erde
空のように大地のように
sora no you ni daichi no you ni

Klingt die Arie weit und breit
響き渡るアリア
hibikiwataru aria


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sora Amamiya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección