Transliteración y traducción generadas automáticamente
New Strander
Sora Tob Sakana
Nuevo Náufrago
New Strander
En el timbre del entrenamiento comienza el Zero Frame
修行のチャイムで走り出すゼロフレーム
shuugyou no chaimu de hashiridasu zero frame
Hoy también juego con la bestia hambrienta de batalla
今日も戦いに飢えた獣と戯れる
kyou mo tatakai ni ueta kemono to tawamureru
Mientras espero en un rincón de la pantalla por mucho tiempo
ずっと画面の端待ちながらため続けた
zutto gamen no haji machi nagara tame tsudzuketa
El fuego de la pasión tiñe el cielo del oeste
情熱の炎が西の空染める
jounetsu no honou ga nishi no sora someru
En el escenario iluminado por el sol, pequeños sentimientos invisibles
陽の当たるステージでは見えない小さな想い
hi no ataru stage de wa mienai chiisana omoi
Siguen brillando en algún lugar de la ciudad
今も街のどこかで輝いている
ima mo machi no dokoka de kagayaite iru
¿Cuándo usaré la barra de mi corazón?
心の奥のゲージを使うのはいつ
kokoro no oku no gauge wo tsukau no wa itsu?
Aunque me digan tonterías una y otra vez
デタラメと何度言われたって
detarame to nando iwaretatte
Aunque nadie me reconozca
誰にも認められなくったって
dare ni mo mitomerarenakuttatte
Esta competencia que no se detiene, que no puede detenerse, no se puede ceder
止まらない止まれないこの勝負は譲れない
tomaranai tomarenai kono shoubu wa yuzurenai
Lanzando la moneda alto, eligiendo entre cara y cruz
高く弾くコイン 表と裏 選び取る選択
takaku hajiku coin omote to ura erabitoru sentaku
Buscando respuestas que no están en los libros de texto
教科書に載ってない答えを探して
kyoukasho ni nottenai kotae wo sagashite
La batalla continúa
戦いはずっと続く
tatakai wa zutto tsudzuku
El BPM se marca muchas veces los fines de semana
週末は何度も刻まれるBPM
shuumatsu wa nando mo kizamareru bpm
La verdadera batalla la encuentro dentro de mí
真の戦いは己の中と見つけたり
shin no tatakai wa onore no naka to mitsuketari
Frente al espejo, pulí en secreto durante mucho tiempo
ずっと鏡の前 人知れず磨き上げた
zutto kagami no mae hito shirezu migakiageta
El fuego de la pasión tiñe el cielo del oeste
情熱の炎が西の空染る
jounetsu no honou ga nishi no sora someru
Pequeños sentimientos llevados por palabras sin destino
行き場のない言葉が運ぶ小さな想い
yukiba no nai kotoba ga hakobu chiisana omoi
Tú pasas con pasos ligeros
君は軽いステップですり抜けて行く
kimi wa karui step de surinukete yuku
Puedo volar más lejos con el ritmo en lo profundo de mi corazón
心の奥のビートでもっと遠くまで飛べる
kokoro no oku no beat de motto tooku made toberu
El cielo está en silencio
空は静か
sora wa shizuka
Ya comienzo a correr en un mundo de velocidad
もうスピードで走り出す世界
mou speed de hashiridasu sekai
Para no ser dejado atrás
振り落とされないように
furiotosarenai you ni
No sé hacia dónde llegaré
辿り着く場所なんて知らない
tadoritsuku basho nante shiranai
El latido que no se detiene
鳴り止まない鼓動が
nariyamanai kodou ga
Me lleva hacia donde sea
連れてく先へ
tsureteku saki e
Aunque solo diga bravuconadas
強がりばかり言ったって
tsuyogari bakari ittatte
En realidad, quiero hablar más contigo
本当はもっと話したいなんて
hontou wa motto hanashitai nante
Por tu culpa, este sentimiento no se detiene
君のせい この気持ちは止まらない
kimi no sei kono kimochi wa tomaranai
Aunque me digan tonterías una y otra vez
デタラメと何度言われたって
detarame to nando iwaretatte
Aunque nadie me reconozca
誰にも認められなくったって
dare ni mo mitomerarenakuttatte
Esta competencia que no se detiene, que no puede detenerse, no se puede ceder
止まらない止まれないこの勝負は譲れない
tomaranai tomarenai kono shoubu wa yuzurenai
Lanzando la moneda alto, eligiendo entre cara y cruz
高く弾くコイン 表と裏 選び取る選択
takaku hajiku coin omote to ura erabitoru sentaku
Buscando respuestas que no están en los libros de texto
教科書に載ってない答えを探して
kyoukasho ni nottenai kotae wo sagashite
La batalla continúa
戦いはずっと続く
tatakai wa zutto tsuzuku
Más alto
もっと高く
motto takaku
Más lejos
もっと遠くで
motto tooku de
Seguro que algún día
きっといつか
kitto itsuka
Nos encontraremos de nuevo
また出会う
mata deau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sora Tob Sakana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: