Traducción generada automáticamente
Isolate
Soraru
Isolate
kiyoku tadashiku ikinasai to
hito wo uragiccha ikenai to
seiton sareta jinsei ni
kopii sareta you na hito no kao
oto wo tatehashiru tetsu no hako
bonyari to sora wo nagameteru
koko de ippo fumidasu koto
machigai da to dare ga ieru no
arifureta hanashi
waraiau futari wo
kimagure ni dareka
kantan ni fuminijiru
yasashisa wo kureta
ikiru imi sono mono datta
anata wo sukuu houhou mo
(sore sura boku wa wakaranain da yo)
doromizu no naka mogaiteiru
anata wo utsukushii to omou koto wo
sore ga machigai na sekai
naraba mou isso tokihanatte nee
isolate isolate
youi sareta ketsumatsu e mukai
reeru no ue wo samayotteru
sanagara hito no jinsei to wa
koushudai ni mukau shikeishuu kana
zetsubou bakari no
mainichi no naka de
ichirin no hana wo
gomitame de mitsuketa
anata ga kureta
shinji gatai kisekitachi ga
boku no kono kokoro ni
(ikiru imi wo ataete shimattan da)
saitei na sekai de deatte shimatta
bukakkou de azayaka na hanataba wo
sonna kantan ni tebanasu nara
minikukutemo aragatte nee
isolate isolate
kokoro wo kiriuri suru inochi nado
kore ijou mou tsuzuketakunai
anata ga sou negau koto wo
doushite tomeru koto ga dekiru darou
kimi wo shiawase ni suru nante
daisoreta koto ie ya shinai kedo
semete sono kurushimi kurai
boku ni hanbun dake seowasete kure
doromizu no naka mogaiteiru
anata wo utsukushii to omou koto wo
sore ga machigai na sekai naraba
mou isso tokihanatte nee
isolate isolate
nee isolate isolate
nee isolate isolate
nee isolate isolate
isolate isolate
Aislamiento
Hazlo correctamente y con honestidad
No puedes traicionar a las personas
En una vida organizada
La cara de alguien que parece ser una copia
Una caja de hierro que levanta ruido
Mirando fijamente al cielo vagamente
¿Quién puede decir que es un error
dar un paso adelante aquí?
Una conversación común
Dos personas riendo juntas
Alguien caprichoso
Pisotea fácilmente
La amabilidad que me diste
Eso era lo que significaba vivir
La forma en que te salvé también
(Ni siquiera entiendo eso)
Luchando en un pantano
Pensando que eres hermoso
Si ese es un mundo equivocado
Entonces, por favor, suéltame
aislamiento aislamiento
Dirigiéndose hacia un final preparado
Vagando por encima de las raíles
¿Es la vida de alguien así
una sentencia de muerte?
Solo desesperación
Dentro de cada día
Encontré una sola flor
Que intenté tragar
Las huellas que me diste
Las reliquias en las que quiero creer
En este corazón mío
(He recibido el significado de vivir)
Me encontré en el peor mundo
Con un brillante ramo de flores
Si puedes soltarlo tan fácilmente
Aunque sea feo, lucha, ¿vale?
aislamiento aislamiento
Vida que corta el corazón y más
No quiero seguir más allá de esto
Lo que deseas
¿Por qué puedo detenerlo?
Hacer que seas feliz
No puedo decir algo tan grandioso
Pero al menos, soporta
La mitad de ese dolor
Luchando en un pantano
Pensando que eres hermoso
Si ese es un mundo equivocado
Entonces, por favor, suéltame
aislamiento aislamiento
Por favor, aíslate
Por favor, aíslate
Por favor, aíslate
Por favor, aíslate
aislamiento aislamiento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soraru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: